Paroles et traduction 卓文萱 - 手心
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我
一个人徘徊在
我们的海
I
wander
alone
in
our
sea
闭上眼我还记得那一天看见的蓝
When
I
close
my
eyes,
the
blue
I
saw
that
day
is
still
there
爱
距离也分不开
Love,
even
distance
can't
separate
你送的贝壳还在呼唤
The
seashell
you
gave
continues
to
call
在耳边答应要给我未来
In
my
ear,
promising
me
a
future
那一天手心里的爱
我放不开
That
day,
I
couldn't
let
go
of
the
love
in
my
palm
等一个人多么孤单
Waiting
for
someone
is
so
lonely
我一分钟又一分钟在忍耐
Minute
by
minute,
I
endure
握紧了手心里的爱
Holding
tightly
to
the
love
in
my
palm
我一定要跟你说
别再走开
I
must
tell
you
to
never
leave
again
我
跟寂寞在比赛
等你带我
I
compete
with
loneliness,
wait
for
you
to
take
me
手牵手一起去看全世界最美的海
Hand
in
hand,
we
watch
the
world's
most
beautiful
sea
泪
不可以掉下来
Tears,
they
mustn't
fall
我学着向日葵抬起头
I'm
learning
from
the
sunflower,
raising
my
head
等待着最亲爱的你回来
Waiting
for
my
dearest,
for
you
to
return
抱着我称赞我的勇敢
Hold
me,
praise
my
bravery
那一天手心里的爱
我放不开
That
day,
I
couldn't
let
go
of
the
love
in
my
palm
等一个人多么孤单
Waiting
for
someone
is
so
lonely
我一分钟又一分钟在忍耐
Minute
by
minute,
I
endure
握紧了手心里的爱
Holding
tightly
to
the
love
in
my
palm
我一定要跟你说
别再走开
I
must
tell
you
to
never
leave
again
贝壳握在手心
静静的变得温暖
The
seashell
in
my
palm
quietly
warms
就像是握住一点点答案
As
if
I'm
holding
onto
a
sliver
of
an
answer
那一天手心里的爱
我放不开
That
day,
I
couldn't
let
go
of
the
love
in
my
palm
等一个人多么孤单
Waiting
for
someone
is
so
lonely
我一分钟又一分钟在忍耐
Minute
by
minute,
I
endure
握紧了手心里的爱
Holding
tightly
to
the
love
in
my
palm
当我祈祷的时候
天使都不在
When
I
prayed,
the
angels
weren't
there
当我痛苦的时候
也只好习惯
When
I
was
in
pain,
I
just
had
to
get
used
to
it
当你回来的时候
我一定要跟你说
When
you
return,
I
must
tell
you
别再
别再走开
Please,
never
leave
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hsu Shih Chen, Wu Jian Yi
Album
幸福氧氣
date de sortie
26-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.