Paroles et traduction Cynthia - Tomodachi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
共通の趣味がなくても友達になっていたかな私たち
Если
бы
у
нас
не
было
общих
увлечений,
стали
бы
мы
друзьями?
そうだといいな
こうだといいな
Хотелось
бы
верить,
что
да.
これが運命だといいなって
Надеюсь,
это
судьба.
気があってればいいなって
Было
бы
здорово,
если
бы
мы
нашли
общий
язык.
悲しいことが起きませんように
никогда
не
будет
печали.
いついつでも願ってるよ
Я
всегда
желаю
тебе
этого.
君がさみしいときは飛んでいくよ
Если
тебе
будет
одиноко,
я
примчусь
к
тебе.
長い長い電車に乗って
Сяду
на
долгий-долгий
поезд
長い長い夜の始まりへ
и
отправлюсь
в
начало
долгой-долгой
ночи.
またあのバンドのライブにいこう
Давай
снова
сходим
на
концерт
той
группы.
チケット二枚、私買っとくからさ
Я
куплю
два
билета.
お金はちゃんと払ってよね
Только
ты
мне
потом
деньги
верни,
ладно?
チケット渡したいからとりあえず今週会いに行くからさ
Хочу
отдать
тебе
билет,
поэтому
увидимся
на
этой
неделе.
大学にはすべてを話せる友達ちゃんといるんだよね?
У
тебя
в
университете
есть
близкие
друзья,
с
которыми
ты
можешь
поделиться
всем?
私はいつでも空いてるから
Я
всегда
готова
тебя
выслушать.
長い長い電車に乗って
Сяду
на
долгий-долгий
поезд
長い長い夜の始まりへ
и
отправлюсь
в
начало
долгой-долгой
ночи.
10年後、私たちすっかり大人になってあバンドも解散してたりなんかしたって
Даже
если
через
10
лет
мы
станем
совсем
взрослыми,
а
та
группа
распадется,
連絡来る頻度が少しずつ減ってきていても
даже
если
мы
будем
реже
общаться,
君になによりも大事な人ができてもでもでも頼むから
даже
если
у
тебя
появится
кто-то
очень
важный,
прошу
тебя,
悲しいことが起きませんようにいついつでも願ってるよ
пусть
в
твоей
душе
никогда
не
будет
печали.
Я
всегда
желаю
тебе
этого.
君がさみしいときは飛んでいくよ
Если
тебе
будет
одиноко,
я
примчусь
к
тебе.
いっぱい助けてもらったから手段は私選ばないよ
Ты
мне
так
много
помогал,
я
готова
на
все.
長い長い電車に乗って
Сяду
на
долгий-долгий
поезд
長い長い夜の始まりへ
и
отправлюсь
в
начало
долгой-долгой
ночи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 筒美 京平, 有馬 三恵子, 有馬 三恵子, 筒美 京平
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.