南こうせつ - 北の旅人 (オリジナルカラオケ) - traduction des paroles en allemand




北の旅人 (オリジナルカラオケ)
Der Nordreisende (Original Karaoke)
たどりついたら 岬のはずれ
Als ich das Ende des Kaps erreichte
赤い灯が点く ぽつりとひとつ
Leuchtet ein rotes Licht, einsam und allein
いまでもあなたを 待ってると
Dass du immer noch auf mich wartest
いとしいおまえの 叫ぶ声が
Die Stimme deines Rufs, meine Liebste,
俺の背中で 潮風(かぜ)になる
Wird zum Seewind (kaze) in meinem Rücken
夜の釧路は 雨になるだろう
Im nächtlichen Kushiro wird es wohl regnen
ふるい酒場で 噂をきいた
In einer alten Schenke hörte ich ein Gerücht
窓のむこうは 木枯まじり
Draußen vor dem Fenster mischt sich der kalte Winterwind
半年まえまで 居たという
Man sagt, du warst bis vor einem halben Jahr hier
泣きぐせ 酒ぐせ 泪ぐせ
Deine Neigung zum Weinen, zum Trinken, zu Tränen
どこへ去(い)ったか 細い影
Wohin ist dein zarter Schatten verschwunden?
夜の函館 霧がつらすぎる
Im nächtlichen Hakodate ist der Nebel zu schmerzlich
空でちぎれる あの汽笛さえ
Selbst jenes Schiffshorn, das am Himmel zerreißt
泣いて別れる さい果て港
Weint beim Abschied im Hafen am Ende der Welt
いちどはこの手に 抱きしめて
Nur einmal möchte ich dich in diesen Armen halten
泣かせてやりたい 思いきり
Und dich nach Herzenslust weinen lassen
消えぬ面影 たずねびと
Ein Suchender nach deinem unvergänglichen Antlitz
夜の小樽は 雪が肩に舞う
Im nächtlichen Otaru tanzt der Schnee auf meinen Schultern





Writer(s): 南 こうせつ, 庄司 明弘, 南 こうせつ, 庄司 明弘


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.