南こうせつ - 夢のはじまり - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 南こうせつ - 夢のはじまり




夢のはじまり
Beginning of a Dream
扉の先に広がる景色を
I can't picture the view that lies beyond the door,
イメージ出来ずにもがき続けて
I keep struggling without being able to imagine it,
気が付いたら ここにいる
Before I knew it, I was here
明日が恐くて眠れない夜も
Even on the nights I can't sleep because I'm afraid of tomorrow,
そこまでしなくてもねという声も
And the voices that tell me I don't have to do it like this,
こもってた固い殻をやぶらねば 先はない
I have to break through hard shell I've been hiding in, or else there's no future,
もう迷わない SING A SONG
I won't hesitate anymore, SING A SONG
誰よりもふんばって へこたれずに つかみとってみせる
I'll endure more than anyone else, and grab it without giving up
どこまでも一緒にゆこう 夢のはじまりに 旅立とう
Let's go together to the beginning of our dream, let's set off
どこか眠たげなまどろみの中で
In the slightly sleepy half-awake state,
流れてく窓の外に目をやれば
If I look out the window as it flows by,
汗まみれの 憧れが...
My sweat-drenched...
すぐに電撃と鐘の音が響き
Immediately, the electric bell rings,
鏡に映った呆け顔を叩く
I slap my dazed face reflected in the mirror,
ステージはそうさ まだまだ始まったばかり
The stage is still just getting started
ドードドンガンガン SING A SONG
Go boom boom SING A SONG
真心に誓った思いだからあきらめやしない
Because it's a feeling I swore to my heart, I won't give up
大切なあなたがいる限り 目指すのさ いま 夢のつづき
As long as I have you, my precious, I'll aim for it, now the continuation of my dream
つまづいたって 涙枯れ果てても
Even if I stumble and my tears run dry,
忘れない この約束だけは
I won't forget, just this promise
人が溢れる 見知らぬ街も
An unfamiliar city overflowing with people,
情熱を賭けた かけがえのない故郷
My irreplaceable hometown where I poured my passion,
誰よりもふんばって へこたれずに つかみとってみせる
I'll endure more than anyone else, and grab it without giving up
どこまでも一緒にゆこう 夢のはじまりに 旅立とう
Let's go together to the beginning of our dream, let's set off
つまづいたって 涙枯れ果てても
Even if I stumble and my tears run dry,
忘れない この約束だけは
I won't forget, just this promise





Writer(s): 南こうせつ, 山上路夫


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.