南こうせつ - 春に想えば - traduction des paroles en anglais

春に想えば - 南こうせつtraduction en anglais




春に想えば
Thoughts of Spring
峠越えれば 風はやさしく
As we cross the pass, the wind blows gently
友と遊んだ ふるさとの川
The river in my hometown where I played with my friends
おぼろ月夜に 歌を歌えば
When I sing songs in the hazy moonlight
つわものどもの 夢のあと
The dreams of the brave men
ああ いつからか 大人になって
Oh, when did I become an adult?
泣いて笑って 嘘つきになって
Crying, laughing and telling lies
抱いて抱きしめて
Hold me tight,
つよく抱いておくれ
Hold me close,
心が痛いから
Hold me tight
寒い夜だった 君と出会った
It was a cold night when I met you
同じ屋根の下 夢をつないだ
Under the same roof, we shared our dreams
熱いコーヒー 想い出の香り
The aroma of hot coffee, memories
いつかやすらかに ここで眠りたい
I want to sleep here peacefully someday
ああ 君がいて そして僕がいた
Oh, with you by my side
月日は人を許してゆく
Time forgives us
抱いて抱きしめて
Hold me tight,
つよく抱いておくれ
Hold me close,
心がゆれるから
Hold me tight
ああ 人生は 小舟の様に
Oh, life is like a small boat,
ゆられゆられて どこへゆく
Floating and drifting, where will it go?
抱いて抱きしめて
Hold me tight,
つよく抱いておくれ
Hold me close,
今夜は泣けてくる
I feel like crying tonight






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.