Paroles et traduction 南ことり(CV.内田 彩) - HEART to HEART! (KOTORI Mix)
HEART to HEART! (KOTORI Mix)
HEART to HEART! (KOTORI Mix)
スキのちからで
飛んで飛んでみようか
With
the
power
of
love,
let's
fly,
fly
そこになにかが待っているから
Something's
waiting
for
us
there
Oh
yeah!
そうだよ・・・!
Oh
yeah!
That's
right
むずかしいことなどわからない
I
don't
understand
difficult
things
だったら笑顔で語ろうかな
So
let's
talk
with
a
smile
ありがとう
キミに会えたから
Thank
you
for
meeting
me
本当によかった
楽しい日々だよ
I'm
so
glad
I
could
have
these
fun
days
ほかにも伝えたい想い
Other
feelings
I
want
to
convey
あるような気がしてたけれど
I
felt
like
there
were
some
踊ろうか
(そうだね)
踊ろうよ
(もっとね)
Shall
we
dance?
(Yes)
Let's
dance
(More!)
HEART
to
HEART
to
HEART!
HEART
to
HEART
to
HEART!
スキのちからで
飛んで飛んでみようか
With
the
power
of
love,
let's
fly,
fly
そこになにかが待っているから
Something's
waiting
for
us
there
スキのちからで
飛んで飛んでみたいって
With
the
power
of
love,
let's
fly,
fly,
fly
言葉にすればそれは叶うよ
きっと叶うよ!
If
we
put
it
into
words,
it
will
come
true,
it
will
definitely
come
true!
(さあ言わなくちゃ)
大きな声で叫んでみてよ
(Let's
say
it)
Shout
out
loud
かんたんなことだとわかったよ
I
realized
it
was
simple
ダイスキ信じたらがんばれた
If
I
believe
in
my
love,
I
can
do
my
best
(がんばれた
ONEDAY)
(I
did
my
best
ONEDAY)
ありがとう
キミに会えたのは
Thank
you
for
meeting
me
すてきな運命
嬉しい日々だよ
(すてきだね)
It's
a
wonderful
fate,
and
I'm
having
a
great
time
(It's
wonderful)
いっぱいの思い出を抱いて
(いっぱいあるよ)
With
so
many
memories
(I
have
a
lot)
これからもよろしくだよと
And
I'll
be
counting
on
you
in
the
future
踊ろうか
(そうだね)
踊ろうよ
(もっとね)
Shall
we
dance?
(Yes)
Let's
dance
(More!)
HEART
to
HEART
to
HEART!
HEART
to
HEART
to
HEART!
(1,
2,
3,
4!
終われない!)
(1,
2,
3,
4!
It
can't
end!)
ユメのけしきを
みんなみんな見たいと
We
all
want
to
see
the
scenery
of
our
dreams
ずっとまえから願っていたね
We've
been
wishing
for
it
since
long
ago
ユメのけしきを
みんなみんな見たいって
We
all
want
to
see
the
scenery
of
our
dreams
言葉にすればそれは叶うよ
きっと叶うよ!
If
we
put
it
into
words,
it
will
come
true,
it
will
definitely
come
true!
(さあ大声で)
スキのちから信じて
(Let's
say
it
loudly)
Believe
in
the
power
of
love
ユメのけしきを
(みんな一緒)
The
scenery
of
our
dreams
(All
together)
一緒に見よう
(みんな一緒)
Let's
see
it
together
(All
together)
スキのちからで
(みんな一緒)
With
the
power
of
love
(All
together)
一緒に見よう
(みんな一緒)
Let's
see
it
together
(All
together)
スキのちからで
飛んで飛んでみようか
With
the
power
of
love,
let's
fly,
fly
そこになにかが待っているから
Something's
waiting
for
us
there
スキのちからで
飛んで飛んでみたいって
With
the
power
of
love,
let's
fly,
fly,
fly
言葉にすればそれは叶うよ
If
we
put
it
into
words,
it
will
come
true
ユメのけしきを
みんなみんな見たいと
We
all
want
to
see
the
scenery
of
our
dreams
ずっとまえから願いをかけてたね
(ずっとずっと)
We've
been
wishing
for
it
since
long
ago
(Forever
and
ever)
ユメのけしきを
みんなみんな見たいって
We
all
want
to
see
the
scenery
of
our
dreams
言葉にすればそれは叶うよ
(さあ言わなくちゃ)
If
we
put
it
into
words,
it
will
come
true
(Let's
say
it)
きっと叶うよ!
大きな声で叫んでみてよ
It
will
definitely
come
true!
Shout
out
loud
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 畑 亜貴, 西岡 和哉, 畑 亜貴, 西岡 和哉
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.