Paroles et traduction 南ことり(CV.内田 彩) - KiRa-KiRa Sensation! (KOTORI Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KiRa-KiRa Sensation! (KOTORI Mix)
KiRa-KiRa Sensation! (KOTORI Mix)
どんな明日が待ってるんだろう?なんてね
We
wonder
what
the
future
holds,
right
dear?
(僕は)僕たちは少しずつ手探りしてた
We
explore
little
by
little,
you
and
I
励ましあって
ぶつかりあった時でさえ
Even
in
times
we
clash
and
encourage
each
other
(わかってた)おんなじ夢を見てると
We
know
we
share
the
same
dream
目指すのはあの太陽
We
aim
toward
the
sun
おおきな輝きをつかまえる
To
capture
its
powerful
light
いつかの願いへと近づいて
Approaching
our
distant
wish
光の中で歌うんだSensation!
Let's
sing
this
glorious
Sensation!
奇跡それは今さ
ここなんだ
This
miracle
is
happening
now,
here
みんなの想いが導いた場所なんだ
A
place
where
everyone's
thoughts
lead
だから本当に今を楽しんで
So
let's
truly
cherish
this
moment
みんなで叶える物語
夢のStory
As
we
create
this
tale
of
dreams
come
true
「まぶしいな!」「いいな!」「おいでよ!」
How
dazzling!
So
wonderful!
Come
experience
it!
「うれしいな!」「いいな!」「もっとね!」
How
exciting!
Wonderful!
Give
us
more!
ひとつになれこころ...
KiRa-KiRa!!
Let
our
hearts
unite...
So
sparkly!
今日も応援を感謝してるよ!ってね
Thank
you
for
supporting
us
each
and
every
day,
darling
(君と)君たちと語りたい
喜びの頂点
You
and
I
want
to
share
the
pinnacle
of
joy
言葉だけじゃ伝えきれないよ
どうする?
What
to
do
when
words
can't
express
it
all?
(こんなとき)歌うよ歌うしかない
That's
it,
my
love.
We
can
only
sing
一人ずつ飛び出して
Bursting
forth
one
by
one
二度とない瞬間をつかまえる
Seizing
this
fleeting
moment
いつかの願いごと憶えてる?
Remember
our
distant
wish?
光の中で踊ろうよSensation!
Let's
dance
with
that
glorious
Sensation!
僕と君で来たよ
ここまで
My
darling,
you
and
I
have
come
this
far
みんなの想いが届いたよありがとう
Everyone's
thoughts
have
reached
us,
thank
you
ついに一緒に来たよ楽しもう
Now
let's
enjoy
this
time
together
みんなで叶える物語
本気Story
As
we
create
this
tale
of
dreams
come
true
「まぶしいね!」「いいね!」「こっちだ!」
How
dazzling!
So
wonderful!
Over
here!
「うれしいね!」「いいね!」「もっとだ!」
How
exciting!
Wonderful!
Give
us
more!
終わらないで夢は
This
dream
will
never
end
...KiRa-KiRa...
KiRa-KiRa!!!
So
sparkly...
So
sparkly!!!
Hi!
Hi!
夢は夢は終わらない
Hi!
Hi!
The
dream
will
never
end
一人ずつ飛び出して
Bursting
forth
one
by
one
二度とない瞬間をつかまえる
Seizing
this
fleeting
moment
いつかの願いごと憶えてる?
Remember
our
distant
wish?
光の中で踊ろうよSensation!
Let's
dance
with
that
glorious
Sensation!
僕と君で来たよ
ここまで
My
darling,
you
and
I
have
come
this
far
みんなの想いが届いたよありがとう
Everyone's
thoughts
have
reached
us,
thank
you
ついに一緒に来たよ楽しもう
Now
let's
enjoy
this
time
together
みんなで叶える物語
本気Story
As
we
create
this
tale
of
dreams
come
true
奇跡それは今さ
ここなんだ
This
miracle
is
happening
now,
here
みんなの想いが導いた場所なんだ
A
place
where
everyone's
thoughts
lead
だから本当に今を楽しんで
So
let's
truly
cherish
this
moment
みんなで叶える物語
夢のStory
As
we
create
this
tale
of
dreams
come
true
「まぶしいな!」「いいな!」「おいでよ!」
How
dazzling!
So
wonderful!
Come
experience
it!
「うれしいな!」「いいな!」「もっとね!」
How
exciting!
Wonderful!
Give
us
more!
ひとつになれこころ...
KiRa-KiRa!!
Let
our
hearts
unite...
So
sparkly!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 畑 亜貴, 本田 光史郎, 畑 亜貴, 本田 光史郎
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.