Paroles et traduction 南ことり(CV.内田 彩) - 永遠フレンズ (KOTORI Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
永遠フレンズ (KOTORI Mix)
Eternal Friends (KOTORI Mix)
いつでも側にいること
Always
being
there
for
you,
普通に感じてたけど
I
used
to
take
it
for
granted,
もっと大事にしよう
I'll
cherish
it
more
now.
夢見て笑っていよう
失いたくない
Let's
dream
and
laugh,
I
don't
want
to
lose
you,
友達だよ
La
la
la
la...
Forever!
My
friend,
la
la
la
la...
Forever!
同じ経験してきたから
We've
shared
experiences,
同じくらい大人に近づく
And
grown
together
as
adults,
それはずっと続くはずさ...
I
hope
it
will
continue
forever...
確かめたいのに
I
want
to
confirm,
but
どうなんだろうわからないんだよ
I
wonder
if
it's
possible.
Even
if,
変わらないと
信じていても
I
believe
it
won't
change,
少しだけ寂しい気持ちがしのび込んだ
A
slight
loneliness
creeps
in.
横顔見つめていたら
As
I
gaze
at
your
profile,
いつでも側にいること
Always
being
there
for
you,
普通に感じてたけど(La
la
la
la)
I
used
to
take
it
for
granted
(La
la
la
la)
もしかしたら明日は違う道の一歩
Maybe
tomorrow
we'll
take
different
paths,
いつでも側にいること
Always
being
there
for
you,
普通に感じてたんだ(いつでも)
I
used
to
take
it
for
granted
(always),
もっと大事にしよう
I'll
cherish
it
more
now.
失いたくない
この手を離さないで
I
don't
want
to
lose
you,
hold
my
hands
and
don't
let
go,
友達だよ
La
la
la
la...
Forever!
My
friend,
la
la
la
la...
Forever!
強いふりをしてみたから
I
pretended
to
be
strong,
強くなれた共にがんばったね
And
I
became
strong.
We
persevered
together.
ひとりじゃないって嬉しい気分
It
feels
good
to
know
I'm
not
alone,
悩みがあっても聞いてくれて
You
listen
to
my
troubles,
助かってたんだよ
And
I'm
so
grateful.
変わらないで
願う想い
My
wish
is
for
you
to
stay
the
same,
僕だけのわがままなのかな?
Is
that
just
my
selfish
desire?
だけどずっと一緒がいいんだずっと...
But
I
want
to
be
with
you
always,
forever...
夢見て笑って泣いて
Dreaming,
laughing,
and
crying,
過ごした日々よ輝け(La
la
la
la)
Our
days
together
shine
brightly
(La
la
la
la)
どんな宝石よりもまぶしい宝物さ
More
dazzling
than
any
jewel,
a
precious
treasure.
夢見て笑って泣いて
Dreaming,
laughing,
and
crying,
過ごした日々の愛しさ(夢見て)
Cherishing
our
days
together
(Dreaming).
もっと重ねてみたい
I
want
to
create
more
memories.
次はなにを目指そう?
決めてないけど
What
should
we
aim
for
next?
I
haven't
decided
yet,
友達だよ
La
la
la
la...
Forever!
My
friend,
la
la
la
la...
Forever!
今だけだと言わないでよ永遠だよ
Don't
say
it's
just
for
now,
it's
eternal,
今だけだと言わないでよ
Wow
wow
Don't
say
it's
just
for
now,
wow
wow.
夢を見ていたい共に
I
want
to
keep
dreaming
with
you,
夢を見ていたいね
笑って泣いて...
Ah!
I
want
to
keep
dreaming,
laughing,
and
crying...
Ah!
いつでも側にいること
Always
being
there
for
you,
普通に感じてたけど(La
la
la
la)
I
used
to
take
it
for
granted
(La
la
la
la)
もしかしたら明日は違う道の一歩
Maybe
tomorrow
we'll
take
different
paths,
いつでも側にいること
Always
being
there
for
you,
普通に感じてたんだ(いつでも)
I
used
to
take
it
for
granted
(always),
もっと大事にしよう
I'll
cherish
it
more
now.
失いたくない
この手を離さないで
I
don't
want
to
lose
you,
hold
my
hands
and
don't
let
go,
今だけだと言わないでよ永遠だよ
Don't
say
it's
just
for
now,
it's
eternal,
今だけだと言わないでよ
Wow
wow
Don't
say
it's
just
for
now,
wow
wow.
友達だよ
La
la
la
la...
Forever!
My
friend,
la
la
la
la...
Forever!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 畑 亜貴, 中土 智博, 畑 亜貴, 中土 智博
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.