Paroles et traduction 南征北戰 - 萨瓦迪卡 - 《唐人街探案》电影片尾曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
萨瓦迪卡 - 《唐人街探案》电影片尾曲
Sawadeeka - Ending theme song from the movie "Detective Chinatown"
哦哈伊呀哦
哦哈伊耶
Oh
hai
ya
oh,
oh
hai
ye
哦哈伊呀哦
哦哈伊耶
Oh
hai
ya
oh,
oh
hai
ye
哦哈伊呀哦
哦哈伊耶
Oh
hai
ya
oh,
oh
hai
ye
哦哈伊呀哦
哦哈伊耶
Oh
hai
ya
oh,
oh
hai
ye
薩瓦迪卡
探案奇葩Made
in
china
Sawadeeka,
investigative
weirdo,
Made
in
China
薩拜迪卡
讓你蛋疼的必殺
Sabai
dee
ka,
my
killer
move
will
make
you
go
nuts
人見人愛
誰說帥哥不能鑲金牙
Everyone
loves
me,
who
says
handsome
guys
can't
have
gold
teeth?
花見花開
神探也也可以結巴
Every
flower
blooms,
even
a
detective
can
stutter
火力全開
整個Bangkok快要被我掀翻
Full
power,
I'm
about
to
tear
up
Bangkok
就是現在
熱情被我
被我點燃
Right
now,
my
passion
is
ignited
by
me
讓你看到
偵探系列全新的Super
star
Let
me
show
you,
a
brand
new
superstar
in
the
detective
series
一路狂飆
票房大賣
大賣
噢哦
Driving
all
the
way,
the
box
office
is
selling
out,
selling
out,
oh
yeah
我就喜歡冒險
膽小鬼給我靠邊
I
love
adventures,
cowards
stand
aside
別擋我的視線
讓我把正義實現
Don't
block
my
view,
let
me
bring
justice
to
light
我就偏要犯賤
要對手們都看見
I
just
have
to
be
a
little
evil,
so
that
my
opponents
can
see
我囂張的氣焰
打倒邪惡的一切
My
arrogance
will
defeat
all
evil
就要這感覺
This
is
the
feeling
I
want
哦哈伊呀哦
哦哈伊耶
Oh
hai
ya
oh,
oh
hai
ye
哦哈伊呀哦
哦哈伊耶
Oh
hai
ya
oh,
oh
hai
ye
哦哈伊呀哦
哦哈伊耶
Oh
hai
ya
oh,
oh
hai
ye
哦哈伊呀哦
哦哈伊耶
Oh
hai
ya
oh,
oh
hai
ye
只要你我聯手
沒有解不開的謎
As
long
as
you
join
hands
with
me,
there's
no
mystery
we
can't
solve
攻破那些連柯南小朋友
Break
through
those
puzzles
that
even
Conan
the
boy
detective
也不可能攻破的題
Can't
possibly
solve
我接的案子給福爾摩斯
I'll
hand
the
case
I
take
to
Sherlock
Holmes
他未必搞得定
He
might
not
be
able
to
handle
it
我闖的爛攤子給包大人
I'll
give
the
mess
I
make
to
Judge
Bao
他未必擺得平
He
might
not
be
able
to
settle
it
薩瓦迪卡
探案奇葩Made
in
china
Sawadeeka,
investigative
weirdo,
Made
in
China
薩拜迪卡
讓你蛋疼的必殺
Sabai
dee
ka,
my
killer
move
will
make
you
go
nuts
人見人愛
誰說帥哥不能鑲金牙
Everyone
loves
me,
who
says
handsome
guys
can't
have
gold
teeth?
花見花開
神探也也可以結巴
Every
flower
blooms,
even
a
detective
can
stutter
我們無可挑剔是最佳的搭檔
We're
the
best
of
partners,
flawless
肩並著肩就能威懾四面八方
Shoulder
to
shoulder,
we
can
deter
all
sides
哦喂哦喂哦喂哦
Oh
wei
oh
wei
oh
wei
oh
哦喂哦喂哦喂哦
Oh
wei
oh
wei
oh
wei
oh
不管命運的磨難有多麼誇張
No
matter
how
exaggerated
the
trials
of
fate
may
be
重新振作起來還它一個巴掌
Pull
yourself
together
and
give
it
a
slap
哦喂哦喂哦喂哦
Oh
wei
oh
wei
oh
wei
oh
哦喂哦喂哦喂哦
Oh
wei
oh
wei
oh
wei
oh
膽小鬼給我靠邊
Cowards
stand
aside
別擋我的視線
Don't
block
my
view
讓我把正義實現
Let
me
bring
justice
to
light
我就偏要犯賤
I
just
have
to
be
a
little
evil
要對手們都看見
So
that
my
opponents
can
see
打倒邪惡的一切
Will
defeat
all
evil
就要這感覺
This
is
the
feeling
I
want
哦哈伊呀哦
哦哈伊耶
Oh
hai
ya
oh,
oh
hai
ye
哦哈伊呀哦
哦哈伊耶
Oh
hai
ya
oh,
oh
hai
ye
哦哈伊呀哦
哦哈伊耶
Oh
hai
ya
oh,
oh
hai
ye
哦哈伊呀哦
哦哈伊耶
Oh
hai
ya
oh,
oh
hai
ye
哦哈伊呀哦
哦哈伊耶
Oh
hai
ya
oh,
oh
hai
ye
哦哈伊呀哦
哦哈伊耶
Oh
hai
ya
oh,
oh
hai
ye
哦哈伊呀哦
哦哈伊耶
Oh
hai
ya
oh,
oh
hai
ye
哦哈伊呀哦
哦哈伊耶
Oh
hai
ya
oh,
oh
hai
ye
就要這感覺
This
is
the
feeling
I
want
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.