Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock
your
hand,
yo,
shock
your
hair
Rock
deine
Hand,
yo,
schüttle
dein
Haar
Rock
your
body,
shock
your
hand
Rock
deinen
Körper,
schüttle
deine
Hand
不管男生或女生
Egal
ob
Junge
oder
Mädchen
Rock
your
body,
shock
your
hand
Rock
deinen
Körper,
schüttle
deine
Hand
出門買票塞滿了信念
Bin
mit
voller
Überzeugung
los,
um
Tickets
zu
kaufen
這個月存的錢為了看場好表演
Das
Geld,
das
ich
diesen
Monat
gespart
habe,
ist
für
ein
gutes
Konzert
突然間感到朋友的來電
Plötzlich
ein
Anruf
von
einem
Freund
震動的聲響興奮又多了點
Das
Vibrieren
macht
mich
noch
aufgeregter
Hey
男生站過來點
Hey,
Jungs,
kommt
etwas
näher
Hey
女生再靠近點
Hey,
Mädels,
komm
noch
ein
bisschen
näher,
Liebling.
Hey
這場要樂翻天
Hey,
diese
Party
wird
der
Hammer
演唱會的入口擠滿了太多人
Der
Eingang
zur
Konzerthalle
ist
voller
Leute
輪流著在排隊漫畫先撐著
Wir
stehen
Schlange,
Comics
halten
uns
bei
Laune
還好有御飯糰補充了精神
Zum
Glück
habe
ich
Reisbällchen,
die
meine
Lebensgeister
wecken
維持神經的亢奮
So
bleibt
meine
Nervosität
aufrecht.
Hey
音樂再
up
一點
Hey,
dreh
die
Musik
noch
etwas
lauter
Hey
舞步再
free
一點
Hey,
tanz
noch
etwas
freier,
Süße.
Hey
尖叫再
high
一點
Hey,
kreisch
noch
etwas
lauter,
meine
Hübsche.
Rock
your
hand,
yo,
shock
your
hair
Rock
deine
Hand,
yo,
schüttle
dein
Haar
Rock
your
body,
shock
your
hand
Rock
deinen
Körper,
schüttle
deine
Hand
不管男生或女生
Egal
ob
Junge
oder
Mädchen
Rock
your
body,
shock
your
hand
Rock
deinen
Körper,
schüttle
deine
Hand
Rock
your
hand,
yo,
shock
your
hair
Rock
deine
Hand,
yo,
schüttle
dein
Haar
Rock
your
body,
shock
your
hand
Rock
deinen
Körper,
schüttle
deine
Hand
我們來比誰大聲
Mal
sehen,
wer
lauter
ist
Rock
your
body,
shock
your
hand
Rock
deinen
Körper,
schüttle
deine
Hand
音響傳出隆隆震耳的鼓聲
Aus
den
Lautsprechern
dröhnt
ohrenbetäubender
Trommelschlag
整個人快爆裂就是喜歡這音樂
Ich
explodier
gleich,
ich
liebe
diese
Musik
einfach
這一秒心跳跟隨著音樂
In
dieser
Sekunde
folgt
mein
Herzschlag
der
Musik
腦中的煩惱暫時都先忘掉
Alle
Sorgen
in
meinem
Kopf
sind
vorübergehend
vergessen
Hey
男生站過來點
Hey,
Jungs,
kommt
etwas
näher
Hey
女生再靠近點
Hey,
Mädels,
komm
noch
ein
bisschen
näher,
meine
Schöne.
Hey
這場要樂翻天
Hey,
diese
Party
wird
der
Hammer
犧牲了點睡眠讓靈魂再充電
Ich
habe
etwas
Schlaf
geopfert,
um
meine
Seele
wieder
aufzuladen
喉嚨啞到睡醒再來想辦法
Meine
Kehle
ist
heiser,
darum
kümmere
ich
mich,
wenn
ich
aufwache
感覺在熔化快閉上眼睛
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
schmelzen,
schließ
einfach
deine
Augen,
meine
Süße
所有的
fans
吶喊吧
Alle
Fans,
schreit
jetzt
Hey
音樂再
up
一點
Hey,
dreh
die
Musik
noch
etwas
lauter
Hey
舞步再
free
一點
Hey,
tanz
noch
etwas
freier,
meine
Kleine.
Hey
尖叫再
high
一點
Hey,
kreisch
noch
etwas
lauter.
Rock
your
hand,
yo,
shock
your
hair
Rock
deine
Hand,
yo,
schüttle
dein
Haar
Rock
your
body,
shock
your
hand
Rock
deinen
Körper,
schüttle
deine
Hand
不管男生或女生
Egal
ob
Junge
oder
Mädchen
Rock
your
body,
shock
your
hand
Rock
deinen
Körper,
schüttle
deine
Hand
Rock
your
hand,
yo,
shock
your
hair
Rock
deine
Hand,
yo,
schüttle
dein
Haar
Rock
your
body,
shock
your
hand
Rock
deinen
Körper,
schüttle
deine
Hand
我們來比誰大聲
Mal
sehen,
wer
lauter
ist
Rock
your
body,
shock
your
hand
Rock
deinen
Körper,
schüttle
deine
Hand
Hey
想不想再一遍?
Hey,
wollt
ihr
es
noch
mal,
meine
Schönen?
Hey
那要再大聲點
Hey,
dann
müsst
ihr
lauter
sein
Hey
現在就
high
翻天
Hey,
jetzt
rastet
total
aus,
meine
Hübschen
Rock
your
hand,
yo,
shock
your
hair
Rock
deine
Hand,
yo,
schüttle
dein
Haar
Rock
your
body,
shock
your
hand
Rock
deinen
Körper,
schüttle
deine
Hand
不管男生或女生
(rock
your
body,
shock
your
hand)
Egal
ob
Junge
oder
Mädchen
(Rock
deinen
Körper,
schüttle
deine
Hand)
Rock
your
body,
shock
your
hand
Rock
deinen
Körper,
schüttle
deine
Hand
Rock
your
hand,
yo,
shock
your
hair
Rock
deine
Hand,
yo,
schüttle
dein
Haar
Rock
your
body,
shock
your
hand
Rock
deinen
Körper,
schüttle
deine
Hand
我們來比誰大聲
Mal
sehen,
wer
lauter
ist
Rock
your
body,
shock
your
hand
Rock
deinen
Körper,
schüttle
deine
Hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xin Yi Liang, Rui Dai Yang
Album
調色盤
date de sortie
26-05-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.