Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
欲擒故縱不想被猜透
留下一點線索
Playing
hard
to
get,
not
wanting
to
be
seen
through,
leaving
a
little
clue
我故意不說想你的時候
卻很多小動作
I
purposely
don't
say
when
I
miss
you,
but
I
make
a
lot
of
small
gestures
想拍下最特別內容
我小心的播送
Wanting
to
capture
the
most
special
moments,
I
carefully
broadcast
有什麼最讓你心動
接受每一個我
為你赴湯蹈火
What
moves
you
the
most?
Accept
every
part
of
me,
I'll
go
through
fire
and
water
for
you
愛縮短距離
微笑解凍傷心
Love
shortens
the
distance,
smiles
thaw
the
sadness
婉轉的問候
能不能時常聯絡
A
roundabout
greeting,
can
we
keep
in
touch
often?
為你想了好多的問題
見到你卻沒呼吸
I
thought
of
so
many
questions
for
you,
but
when
I
see
you,
I
can't
breathe
我想我只是
需要一點新鮮空氣
I
think
I
just
need
a
little
fresh
air
沒把握
(不知道
我的心
為什麼會跳不停)
I'm
not
sure
(I
don't
know
why
my
heart
keeps
beating
so
fast)
我想說
(我願意
為了你
不求結果去放縱)
I
want
to
say
(I'm
willing
to
let
go
for
you,
without
asking
for
anything
in
return)
欲擒故縱不想被猜透
留下一點線索
Playing
hard
to
get,
not
wanting
to
be
seen
through,
leaving
a
little
clue
我故意不說想你的時候
卻很多小動作
I
purposely
don't
say
when
I
miss
you,
but
I
make
a
lot
of
small
gestures
想拍下最特別內容
我小心的播送
Wanting
to
capture
the
most
special
moments,
I
carefully
broadcast
有什麼最讓你心動
接受每一個我
為你赴湯蹈火
What
moves
you
the
most?
Accept
every
part
of
me,
I'll
go
through
fire
and
water
for
you
愛縮短距離
微笑解凍傷心
Love
shortens
the
distance,
smiles
thaw
the
sadness
婉轉的問候
能不能時常聯絡
A
roundabout
greeting,
can
we
keep
in
touch
often?
為你想了好多的問題
見到你卻沒呼吸
I
thought
of
so
many
questions
for
you,
but
when
I
see
you,
I
can't
breathe
我想我只是
需要一點新鮮空氣
I
think
I
just
need
a
little
fresh
air
沒把握
(不知道
我的心
為什麼會跳不停)
I'm
not
sure
(I
don't
know
why
my
heart
keeps
beating
so
fast)
我想說
(我願意
為了你
不求結果去放縱)
I
want
to
say
(I'm
willing
to
let
go
for
you,
without
asking
for
anything
in
return)
沒把握
(Rap平行宇宙萬物在渺小的天空裡
散發著愛的勇氣)
I'm
not
sure
(Rap:
Parallel
universes,
everything
in
the
tiny
sky,
radiating
the
courage
of
love)
我想說
(Rap如果說這一切是回憶
讓它歸零不會再繼續)
I
want
to
say
(Rap:
If
all
of
this
is
a
memory,
let
it
reset
to
zero,
it
won't
continue)
你走進我的星球
我差點失控
擁抱我
You
walked
into
my
planet,
I
almost
lost
control,
embrace
me
相信我們真的懂
不是奢求
讓夢安全降落
Believe
that
we
truly
understand,
it's
not
too
much
to
ask,
let
the
dream
land
safely
愛縮短距離
微笑解凍傷心
Love
shortens
the
distance,
smiles
thaw
the
sadness
婉轉的問候
能不能時常聯絡
A
roundabout
greeting,
can
we
keep
in
touch
often?
為你想了好多的問題
見到你卻沒呼吸
I
thought
of
so
many
questions
for
you,
but
when
I
see
you,
I
can't
breathe
我想我只是
需要一點新鮮空氣
I
think
I
just
need
a
little
fresh
air
沒把握
(不知道
我的心
為什麼會跳不停)
I'm
not
sure
(I
don't
know
why
my
heart
keeps
beating
so
fast)
我想說
(我願意
為了你
不求結果去放縱)
I
want
to
say
(I'm
willing
to
let
go
for
you,
without
asking
for
anything
in
return)
沒把握
(不知道
我的心
為什麼會跳不停)
I'm
not
sure
(I
don't
know
why
my
heart
keeps
beating
so
fast)
我想說
(我願意
為了你
不求結果去放縱)
I
want
to
say
(I'm
willing
to
let
go
for
you,
without
asking
for
anything
in
return)
靠近我
(牽牽手
小指頭
勾勒我們的承諾)
Come
closer
(Hold
my
hand,
pinky
finger,
outlining
our
promise)
往前走
(詮釋愛
兩世界
匯聚成一個宇宙)
Move
forward
(Interpreting
love,
two
worlds
merging
into
one
universe)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yan Xiang Hong, Yi Cheng Su
Album
拳新出擊
date de sortie
09-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.