Yoshino Nanjo - It'll be dawn soon. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yoshino Nanjo - It'll be dawn soon.




It'll be dawn soon.
Скоро рассвет.
心はまるで地球(ほし)
Сердце, словно планета,
廻り巡るように 沈んでもまた昇る光
Вращается по кругу, Даже если зайдет, свет снова взойдет.
青白く染まった新たな今日に
В бледно-голубом свете нового дня
「嘘」「絶望」
«Ложь», «Отчаяние»
さあ、拭え It′ll be dawn soon.
Сотри же их. Скоро рассвет.
風を受け 空翔る 純白のvision(はね)...見てるの
Ловя ветер, парит в небе белоснежное виденье (крыло)... Я вижу его.
賑やかな夜にはそっと押し殺す
В шумной ночи тихонько подавляю
涙、声
Слёзы, голос.
さあ、誇れ It'll be dawn soon.
Гордись же этим. Скоро рассвет.
目を細め 手を伸ばす 太陽はgoddess... 焦がる
Прищуриваю глаза, протягиваю руку. Солнце, словно богиня... Сгорает от нетерпения.
意味のない物に意味を付けた 幼き日のローブ
Бессмысленным вещам я придавала смысл, надевая детскую мантию.
クタクタな夢ならば おはように置いてこう
Изношенные мечты оставлю вместе с пожеланием доброго утра.
風を受け 空翔る 純白のvision(はね)広げた
Ловя ветер, парит в небе, расправив белоснежное виденье (крылья).





Writer(s): Mami Kawada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.