Paroles et traduction 南條愛乃 - THE MEMORIES APARTMENT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THE MEMORIES APARTMENT
THE MEMORIES APARTMENT
ようこそ
ノックはいらない
Welcome,
no
need
to
knock
さあ扉をひらいて
その目で確かめて
Come
on,
open
the
door
and
see
it
yourself
ずっとキミを待っていたよ
I've
been
waiting
for
you
all
this
time
そう絶対楽しい思い出つくれそうさ
Yeah,
I'm
sure
we
can
make
some
great
memories
新しい世界が見たくて
自分を信じて踏み出して
I
wanted
to
see
a
new
world,
so
I
believed
in
myself
and
stepped
out
大きくなった腕で掴んだ
たくさんの宝石のような景色見せよう
With
my
grown-up
arms,
I'll
grab
the
many
gem-like
scenes
and
show
them
to
you
今
キミと出会えたこと
ありがとうが溢れてくるんだ
Now,
I'm
overflowing
with
gratitude
for
meeting
you
楽しいこと嬉しいこと
はんぶんこに分けましょう
Let's
share
the
fun
and
happy
things
そう
悲しい出来事もエールを飛ばし続けてるから
That's
right,
even
the
sad
things
because
I'll
keep
cheering
you
on
涙ふいてよ
いつだってキミは笑顔でいて
Wipe
away
your
tears,
and
always
keep
smiling
ポーズより心が大事
スキップするように自由に今手を繋ごう
Posing
is
less
important
than
the
heart,
so
let's
hold
hands
and
skip
around
freely
いつも同じ空の下
キミがそばにいれば今日もいい天気
Always
under
the
same
sky,
the
weather's
nice
every
day
when
you're
by
my
side
似合わないはずだったもの
身につける楽しさ覚えて
I
used
to
think
it
wouldn't
suit
me,
but
I've
come
to
appreciate
the
fun
of
expressing
myself
でももっと話がしたいよ
いつだってキミに伝えたいことがある
But
I
want
to
talk
to
you
more,
there's
always
something
I
want
to
tell
you
ねえ
キミと出会えたこと
ありがとうが溢れ続けてる
Hey,
I'm
overflowing
with
gratitude
for
meeting
you
悲しいこと淋しいこと
はんぶんこに分けましょう
Let's
share
the
sad
and
lonely
things
そう
いつもここにいるよ
辛い時は帰っておいでよ
That's
right,
I'm
always
here,
so
come
back
whenever
you're
having
a
hard
time
どんな時だって
キミに笑っていてほしいんだよ
No
matter
what,
I
want
you
to
smile
いろんな生き方が
混ざり合うこの場所から
From
this
place
where
all
kinds
of
lifestyles
mix
今日はどんなキモチ
キミは感じているかな
What
kind
of
feelings
are
you
experiencing
today?
Ah
全ては明日へ
繋げるため
支えたいんだよ
Ah,
everything
is
to
connect
us
to
tomorrow,
I
want
to
support
you
このアパートへ
ようこそ
Welcome
to
this
apartment
今
キミと出会えたこと
ありがとうが溢れてくるんだ
Now,
I'm
overflowing
with
gratitude
for
meeting
you
楽しいこと嬉しいこと
はんぶんこに分けましょう
Let's
share
the
fun
and
happy
things
キミと出会えたこと
ありがとうが溢れ続けてる
I'm
overflowing
with
gratitude
for
meeting
you
悲しいこと淋しいこと
はんぶんこに分けましょう
Let's
share
the
sad
and
lonely
things
そう
いつもここにいるよ
辛い時は帰っておいでよ
That's
right,
I'm
always
here,
so
come
back
whenever
you're
having
a
hard
time
どんな時だって
キミに笑っていてほしいんだよ
No
matter
what,
I
want
you
to
smile
いつだって
いつだって
Ah
Hah...
Always,
always
Ah
Hah...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 井内 舞子, 南條 愛乃, 井内 舞子, 南條 愛乃
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.