南條愛乃 - idc - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 南條愛乃 - idc




idc
idc
私だけが見えてる 悪魔のしっぽくねらせて
Only I see the Devil's tail that's teasing me
ナイショのキモチ ひと雫
Secret feelings, just a drop
カフェオレいかがですか?
How about a Café au Lait?
君の隣にいる笑顔を良く見て
I carefully watch the smile on your face next to me
真っ白 ミルクまとって
Covered in pure white milk
騙されちゃうでしょう?
You'll be fooled, won't you?
可愛いフリはお手のものだね
You're a pro at acting cute
リボンをかけたチョコも
And the chocolate with a ribbon
ピストル代わり shooting game
Becomes a pistol in a shooting game
うるさいな!
That's enough!
勝手な妄想が 私を私って決めて行く
Your groundless fantasies are defining who I am
本当は甘いのが苦手です
The truth is, I don't like sweet things
早めに気付いてね♡
Please realize this quickly
I'm sorry!!
I'm sorry!!
君たちが夢見てるマシュマロガールは雲の上
The marshmallow girl that you dream of is in the clouds
本当はしっぽにトゲを持つ
But in reality, my tail has thorns
キケンな生き物でーす!
I'm a dangerous creature!
「愛想笑いなんて容易い魔法よ」
[She says], "A fake smile is an easy trick"
あの子の心の声が聞こえてきちゃうの...
I can hear her inner thoughts...
世界中を飛び交う文字も
Even the words flying around the world
ハートマークの武装で 味方だらけだね?
Are armed with heart symbols; you have so many allies, don't you?
うるさいな!
That's enough!
脳内の細胞から 本音の虫が顔を出す
The truth worm crawls out from the cells in my brain
本当は"カワイイ"が苦手です
Actually, I hate the word "cute"
そろそろ気付いてね♡
You should have noticed by now
I am no angel, so what?
I am no angel, so what?
I hate her pretty lies.
I hate her pretty lies.
Shake him for telling... Shake him for telling...
Shake him for telling... Shake him for telling...
Shake him for telling a story!
Shake him for telling a story!
「Bad girl? idc!!」
[She says], "Bad girl? idc!!"
記念日だって忘れちゃうけど
I may forget about anniversaries
ポーズより心でしょ?
But gestures are less important than my heart, right?
こだわり見抜いて
Please see through my quirks
私だけが見えてる 紫の雲け散らして
Only I see the purple mist scattering
素直なキモチ ひと雫
Honest feelings, just a drop
ブラックでいかがですか?
How about a Black Coffee?
I'm sorry!!
I'm sorry!!
君たちが夢見てるマシュマロガールは雲の上
The marshmallow girl that you dream of is in the clouds
本当は苦くて毒もある
But in reality, I'm bitter and poisonous
強気な生き物でーす!
I'm a strong creature!
I'm no angel, but I'm not the devil, I don't care, lalala...
I'm no angel, but I'm not the devil, I don't care, lalala...
I'm not pretty baby, I am free bird, but please love me forever.
I'm not pretty baby, I am free bird, but please love me forever.





Writer(s): Kotoko, 黒須 克彦, 黒須 克彦, kotoko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.