Paroles et traduction Yoshino Nanjo - そらほしひとつ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
そらほしひとつ
Одна звезда в небе
遠く光る星
鈍色に輝く
Далекая
светящаяся
звезда
тускло
мерцает,
手の届かない日々を
そっと諭すように
Словно
мягко
утешая
о
недосягаемых
днях.
今は眩しくて
辿れない記憶も
Сейчас
слишком
ярки
и
недоступны
воспоминания,
傷跡が癒える頃
思い出になる
Но
когда
заживут
раны,
они
станут
частью
прошлого.
振り返る事は
いけない事じゃないと
Оглядываться
назад
— это
не
плохо,
ずっと言い聞かせている
Я
постоянно
себе
это
твержу.
僕の時は止まったまま
Мое
время
остановилось.
笑顔が似合う君のこと
思い出にしたくなくて
Не
хочу
превращать
тебя,
кому
так
идет
улыбка,
в
воспоминание,
何度も抗っては
現実を拒んでる
И
снова
и
снова
сопротивляюсь,
отрицая
реальность.
巻き戻らない時を
密やかに認めながら
Молчаливо
признавая,
что
время
не
повернуть
вспять,
ふたりが過ごした過去の中
ただひとり生きる
Я
живу
одна
в
нашем
общем
прошлом.
何を言い合っても
また笑いあうように
Чтобы
мы
снова
могли
смеяться,
что
бы
ни
случилось,
ふたりで決めたルール
そんな合言葉
Мы
установили
правило,
своего
рода
пароль.
今は呟いても
空気へと散らばる
Сейчас,
когда
я
шепчу
его,
он
рассеивается
в
воздухе.
仲直りの記憶がただ愛しい
Воспоминания
о
примирениях
такие
дорогие.
輝く星のした
語り合ったね
Под
сияющими
звездами
мы
делились
мечтами,
きっといつか叶えたい夢を
Мечтами,
которые
когда-нибудь
обязательно
хотели
осуществить.
君と僕の夢になった
Они
стали
нашими
общими
мечтами.
消えない記憶にすがって
泣いてばかりの自分を
Цепляясь
за
неугасающие
воспоминания,
я
постоянно
плачу,
どんな想いで君は
見守っているだろう
С
какими
чувствами
ты
наблюдаешь
за
мной?
ふたりで約束した
明るいはずの明日へと
Близится
время,
когда
я
смогу
идти
вперед,
歩いて行く時が近づく
思い出を胸に
К
светлому
будущему,
которое
мы
обещали
друг
другу,
храня
воспоминания
в
сердце.
忘れなくてもいい
ふたりで過ごした日々を
Не
нужно
забывать
дни,
проведенные
вместе,
毎日が輝いたのは
君がいたからだよ
Каждый
день
сиял,
потому
что
ты
был
рядом.
遠く離れた空に
想いを込めて生きよう
Я
буду
жить,
вкладывая
свои
чувства
в
далекое
небо,
ふたりが夢見てた明日へと
歩き出すために
Чтобы
начать
путь
к
завтрашнему
дню,
о
котором
мы
мечтали
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 南條 愛乃, 戸田 章世, 南條 愛乃, 戸田 章世
Album
きみを探しに
date de sortie
10-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.