南條愛乃 - カタルモア - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 南條愛乃 - カタルモア




カタルモア
We'll Know More
おしえて
Tell me
キミのこと。
About yourself.
生まれた街のこと
About the town you were born.
好きな花の名前や、
The names of the flowers you like, and
好きなひとたちのことも
Also about the people you love.
うまく描けず
I couldn't draw well,
くしゃくしゃにしたページを
crumpling up the page,
キミのとあわせたら
I matched it with yours
もしかして
perhaps
あたらしい絵ができるのかも
we can create a new picture.
ねぇ、キミの笑顔みせて
Hey, show me your smile,
涙もみせてほしいんだ
I want to see your tears too.
もう少し 話をしよう
Let's talk a little more,
キミに伝えたいことが、ある。
There's something I want to tell you.
コトノハ、さらさらと
Words, smoothly,
心の距離をうめる
Filling the distance in our hearts.
声を枯らして 叫んでみても
Even if I scream until I lose my voice,
届いているのか 分からず・・・
I wonder if it'll reach you...
でも、私は
But, I've
ずっとここで歌ってたよ
Always been singing here.
アナログのオトがいい
I like the sound of analog,
キレイじゃなくてもいいんだよ
Even if it's not beautiful.
傷つくこと 拒みながら
Refusing to be hurt,
ほんとはふれたい
I actually want to be touched,
あい
Love,
あい
Love,
あい
Love,
あい
Love,
あい
Love,
あいたいよ・・・
I want to meet you...
ひとりじゃ 抱えきれないモノ
Things I can't carry alone,
私も 一緒に持つよ
I'll hold them together with you.
ねぇ、もっと話をしよう
Hey, let's talk more.
君に伝えたいことが、ある。
There's something I want to tell you.





Writer(s): しほり


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.