Paroles et traduction Yoshino Nanjo - ゼリーな女
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ほらまたそうやって
послушай,
сделай
это
снова.
本当のコトは
настоящая
вещь-это
...
気付いていないと思ってるでしょ?
ты
думаешь,
что
не
осознаешь
этого,
не
так
ли?
腹ぶっちゃけちゃうよ?
ты
проголодаешься,
не
так
ли?
Don′t
kid
me!!
Не
обманывай
меня!!
経験全部
詰め込んで
все
мои
переживания.
オレンジ色で固めたら
если
вы
затвердеете
с
апельсином
ビタミンもカロリーも
витамины
и
калории
まとめて飲み干せ
выпей
все
до
дна.
Don't
tease
me!!
Не
дразни
меня!!
イライラ溶かしまして
Мне
нравится
это
приложение,
но
я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть,
как
оно
работает!!!!!!!
サクランボでも飾りましょう
Давай
украсим
его
вишнями.
透けて見えるわ
я
вижу
ее
насквозь.
しょうもない世界がまるごと!
Весь
мир
беспомощен!
ほらまたそうやって
послушай,
сделай
это
снова.
同じ事で悩んでる
меня
беспокоит
то
же
самое.
今
言えることは
то,
что
я
могу
сказать
прямо
сейчас,
その時間が無駄ってことだよ
- это
пустая
трата
времени.
くさくさしちゃうけどね
хотя
это
раздражает.
Don′t
beat
up!!
Не
бейтесь!!
ナタデココも混ぜましょう
давай
смешаем
natadécoco.
人も食感も色々なんです
люди
и
текстура
разные.
Don't
hate
me
Не
надо
меня
ненавидеть.
感情全部
溜め込んで
все
мои
эмоции.
爆発しちゃう年頃です
она
вот-вот
взорвется.
扱い注意!!
Осторожное
обращение!!
案外もろくて
ごめんなさーい!
мне
жаль,
что
она
такая
хрупкая!
ヤワラカクカタメテ...
キラキラニツクラレ...
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя
снова...
я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя
снова!!!!!!!!!!!...
イロイロニカザラレ...
トキニハクダカレクラッシュ!!
Я
не
смогу
этого
сделать...
токинихакудакаре
рухнет!
期待通り振る舞うとか
実は上手く出来るんだ
ты
можешь
вести
себя
так,
как
от
тебя
ожидают,
или
ты
действительно
можешь
это
делать.
でもあえての不機嫌モード
Но
это
капризный
режим
Дэйра
経験全部
詰め込んで
все
мои
переживания.
オレンジ色で固めたら
если
вы
затвердеете
с
апельсином
ビタミンもカロリーも
витамины
и
калории
まとめて飲み干せ
выпей
все
до
дна.
Don't
beat
up!!
Не
бейтесь!!
ナタデココも混ぜましょう
давай
смешаем
natadécoco.
人も食感も色々なんです
люди
и
текстура
разные.
Don′t
hate
me
Не
надо
меня
ненавидеть.
感情全部
溜め込んで
все
мои
эмоции.
爆発しちゃう年頃です
она
вот-вот
взорвется.
扱い注意!!
Осторожное
обращение!!
固くて柔らかい女でーす!
она
жесткая,
мягкая
женщина!
賞味期限は案外長いからヨロシク?
срок
годности
оказался
неожиданно
долгим,
так
йорошику?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kotoko, 井内 舞子
Album
サントロワ∴
date de sortie
12-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.