Paroles et traduction 南條愛乃 - ヒカリノ海
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ゆらりゆれて辿り着く
Плавно
качаясь,
достигаю
蒼き海
闇夜の帷(とばり)
Лазурного
моря,
под
покровом
темной
ночи.
頬をなでる潮風が
Морской
бриз,
ласкающий
щеку,
躊躇いにそっと寄り添う
Нежно
обнимает
мои
сомнения.
ただ波が奏でるadage
Только
волны
играют
адажио,
瞼の奥に浮かぶあの日々を
В
глубине
век
всплывают
те
дни,
今も愛おしいほどに抱きしめて
Которые
я
до
сих
пор
нежно
храню
в
сердце.
海の泡の中
生まれた意味を知る
В
морской
пене
я
понимаю
смысл
своего
существования.
訳もなく溢れ出す
Без
причины
переполняют
涙に嘘はない
Слёзы,
в
которых
нет
лжи.
ひとつひとつ数えたの
Я
считала
каждую,
微笑みと哀しみのpassé
Улыбку
и
печаль
прошлого.
たとえ時が流れても
Даже
если
время
пройдет,
この想い忘れないよ
Я
не
забуду
эти
чувства.
さあ旅の支度を始めよう
Что
ж,
пора
начать
подготовку
к
путешествию.
心の羅針盤が指し示す行方
Компас
моего
сердца
указывает
путь,
願う明日へ続いてる
Ведущий
к
желанному
завтра.
波のやさしさに
少しだけ甘えて
Немного
поддавшись
нежности
волн,
今、夢へ漕ぎ出そう
Сейчас
я
отправлюсь
к
своей
мечте.
そこは光の海
Туда,
в
море
света.
行く先で迷っても
Даже
если
я
заблужусь
на
своем
пути,
怖れないで前を向いて
Не
бойся,
смотри
вперед.
"Just
trust
your
way..."
Ah
"Просто
верь
в
свой
путь..."
Ах.
波のやさしさは
すべてを受け止めて
Нежность
волн
принимает
все,
今、愛で満ちてゆく
Сейчас
меня
переполняет
любовь.
夢のはじまりの場所
Место,
где
начинается
мечта.
きっとまたここで...
Мы
обязательно
встретимся
здесь
снова...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hijiri Anze
Album
Nのハコ
date de sortie
13-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.