Paroles et traduction 南條愛乃 - 灰色ノ街ヘ告グ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
灰色ノ街ヘ告グ
Declare to the Grey Town
今日も夜が明ける
The
night
dawns
again
today
白み始めた窓の向こう
Beyond
the
window,
the
light
begins
to
shine
ため息
零れた
A
sigh
escapes
me
息継ぎする間もなくめくられていく
Before
I
can
catch
my
breath,
the
pages
turn
日常、そう、いつものこと。
Everyday
life,
yes,
the
usual.
今辿り着いたこの場所で
In
this
place
I've
finally
arrived
見えるもの、出逢えた人
The
things
I
see,
the
people
I've
met
目を閉じれば
浮かぶ笑顔
When
I
close
my
eyes,
their
smiles
appear
「大丈夫だよ、孤独(ひとり)じゃないから」
「It's
okay,
you're
not
alone」
そう言い聞かせて
So
I
tell
myself
灰色ノ街へ告グ
I
declare
to
the
Grey
Town
私色と、君色が
あればいい
Your
colors
and
my
colors
are
enough
無限の想像力で
With
boundless
imagination
鮮やかに描こう
Let's
paint
a
vibrant
picture
パステルの
カラフルな景色を
A
pastel-hued,
colorful
landscape
忘れたりしない
I
won't
forget
it
少しふるえながら踏んだ
The
first
step
I
took,
trembling
slightly
あの頃みていた
夢とはちょっと違う
The
dreams
I
had
back
then
are
a
little
different
それでも
誇れる「今」だよ
Even
so,
I'm
proud
of
this
"now"
ためらう背中押す声たち
The
voices
that
push
my
hesitant
back
いつだって、勇気くれた
They
always
gave
me
courage
導かれた
この居場所で
In
this
place
where
I
was
led
伝えたいこと
歌いたいこと
There
is
much
I
want
to
say,
to
sing
たくさんあるから
Because
I
have
so
much
to
say
何も恐れないで
Don't
be
afraid
of
anything
前だけを向いていて
Just
face
forward
見たことない未来へ共に行こう
Let's
go
together
to
a
future
we've
never
seen
向かい風さえ追い風にして
Even
the
headwinds
will
be
our
tailwinds
We
can
shine...!
We
can
shine...!
永遠にも感じる一瞬
A
moment
that
feels
like
an
eternity
君といる
この現実
This
reality
with
you
かけがえない絆を
決して離さない
I'll
never
let
go
of
this
irreplaceable
bond
愛のカタチとか
The
shape
of
love
まだ不確かだけど
It's
still
uncertain
私なりのリズム・音色がある
But
I
have
my
own
rhythm,
my
own
melody
灰色ノ街へ告グ
I
declare
to
the
Grey
Town
希望の輝き
降り注げ!
May
the
light
of
hope
shine
down!
すべてを満たすように
May
it
fill
everything
パステルの
カラフルな景色を
A
pastel-hued,
colorful
landscape
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): しほり
Album
Nのハコ
date de sortie
13-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.