Yoshino Nanjo - 誇ノ花 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yoshino Nanjo - 誇ノ花




誇ノ花
Flower of Pride
誰かの為じゃなくていい
I don't need to be for someone
命を燃やすように咲く 花になりたい
I want to bloom like a flower that burns brightly
過去から続く 今のこの現実は
This reality that continues from the past
おとぎ話なんかじゃない
Isn't a fairy tale
紡いできた軌跡
A trajectory we have spun
遠く離れた あなたがいない場所に
To a place far away where you aren't
いつか帰る大事な場所が出来たんだよ
I have finally found an important place to return to
子供から大人の狭間 絡まった
From child to adult, the tangled
因果のように巻きつく蔦が 解けそう
Ivy of causality wraps around me, about to unravel
涙の数かぞえても 強い私なれなかった
No matter how many tears I count, I couldn't become strong
零れ落ちたあの雫も いつか糧になるなら
If those fallen drops become nourishment, then
あなたのように自然に 美しく咲いてみたい
I want to bloom beautifully and naturally like you
私だけの彩りで 強く凛とした素顔で
With my own unique colors, with a strong and dignified face
咲き誇るの
To bloom with pride
ずっと探してた 夢への道標は
The signpost to the dream I've always been searching for
覚悟の奥 私の掌が握ってた
Was in the depths of my determination, held in my palm
いつか言えなかった 約束の言葉
The promise I couldn't say that day
誓いのように 何度も胸に 繰り返す
Like an oath, I repeat it in my heart over and over
あなたの背を追うように 似てるところが増えていく
As I follow in your footsteps, I'm becoming more like you
幼い私にくれた 眼差しを忘れない
I won't forget the gaze you gave me when I was young
いつか憧れた世界に 飲み込まれそうになっても
Even when I'm swallowed by the world I once yearned for
光る心なくさない
I won't lose my shining heart
あの日一緒に見上げてた 星のように
Like the stars we looked up at together that day
涙の数かぞえても 強い私なれなかった
No matter how many tears I count, I couldn't become strong
零れ落ちたあの雫も いつか糧になるなら
If those fallen drops become nourishment, then
あなたのように自然に 美しく咲いてみたい
I want to bloom beautifully and naturally like you
私だけの彩りで 強く凛とした素顔で
With my own unique colors, with a strong and dignified face
花のように 咲き誇るの 明日へと
Like a flower, to bloom with pride towards tomorrow





Writer(s): 南條 愛乃, 丸山 真由子, 南條 愛乃, 丸山 真由子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.