印子月 - 我會好好的 (電視劇《十五年等待候鳥》插曲) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 印子月 - 我會好好的 (電視劇《十五年等待候鳥》插曲)




我會好好的 (電視劇《十五年等待候鳥》插曲)
Я буду в порядке (песня из сериала «Пятнадцать лет жду перелетных птиц»)
你不用多說 我全都明白的
Тебе не нужно много говорить, я все понимаю.
做出這樣的選擇 你也難過
Сделать такой выбор тебе тоже тяжело.
我用說什麼 你應該明白我
Что мне говорить, ты должен меня понять.
假裝堅強 你懂我就別拆穿了
Я притворяюсь сильной, если ты меня понимаешь, не раскрывай меня.
有好多承諾 沒法一起實現了
Так много обещаний, которые мы не сможем выполнить вместе.
可發過的誓 總要有一人當真
Но данные клятвы, кто-то должен сдержать.
我會好好的 答應你我會記得
Я буду в порядке, обещаю тебе, я буду помнить.
一個人更努力把自己活的快樂
Одна буду еще больше стараться жить счастливо.
放心吧我會好好的 答應你我會忘了
Не волнуйся, я буду в порядке, обещаю тебе, я забуду.
一個人不去想不感傷就不痛了
Одна, если не думать, не грустить, то не будет больно.
我用說什麼 你應該明白我
Что мне говорить, ты должен меня понять.
假裝堅強 你懂我就別拆穿了
Я притворяюсь сильной, если ты меня понимаешь, не раскрывай меня.
有好多承諾 沒法一起實現了
Так много обещаний, которые мы не сможем выполнить вместе.
可發過的誓 總要有一人當真
Но данные клятвы, кто-то должен сдержать.
我會好好的 答應你我會記得
Я буду в порядке, обещаю тебе, я буду помнить.
一個人更努力把自己活的快樂
Одна буду еще больше стараться жить счастливо.
放心吧我會好好的 答應你我會忘了
Не волнуйся, я буду в порядке, обещаю тебе, я забуду.
一個人不去想不感傷就不痛了
Одна, если не думать, не грустить, то не будет больно.
我會好好的 答應你我會記得
Я буду в порядке, обещаю тебе, я буду помнить.
一個人更努力把自己活的快樂
Одна буду еще больше стараться жить счастливо.
放心吧我會好好的 答應你我會忘了
Не волнуйся, я буду в порядке, обещаю тебе, я забуду.
一個人不去想不感傷就不痛了
Одна, если не думать, не грустить, то не будет больно.
一個人不去想不感傷就不痛了
Одна, если не думать, не грустить, то не будет больно.





Writer(s): 印子月


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.