Paroles et traduction 原田真二 - タイム・トラベル(1995 ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
タイム・トラベル(1995 ver.)
Time Travel (1995 ver.)
街の外れの旧い館が君の家
An
old
mansion
on
the
outskirts
of
town,
that's
your
home
日の暮れる頃
呼び鈴押した
I
rang
the
doorbell
as
the
sun
was
setting
暗い廊下で君は無言の手招きさ
In
the
dark
hallway,
you
beckoned
me
silently
暮紅花(サフラン)色のドアを開けたよ
I
opened
the
saffron-colored
door
スフィンクスが眠る砂漠に君は立ち
You
stood
in
the
desert
where
the
Sphinx
sleeps
下弦の月に照らされてたよ
Illuminated
by
the
crescent
moon
北極星の真下に尖るピラミッド
A
pyramid
pointed
straight
down
at
the
North
Star
光の船を君はさす
You
pointed
to
a
ship
of
light
時間旅行のツァーはいかが
いかがなもの?
How
about
a
time
travel
tour?
How
about
it?
クレオパトラの衣装の君が
You
in
a
Cleopatra
costume
時間旅行のツァーはいかが
いかがなもの?
How
about
a
time
travel
tour?
How
about
it?
そうささやいた
ああ夢の中
ああ夢の中
That's
what
you
whispered,
darling,
in
a
dream
黒い自動車すれ違いざまマシンガン
A
black
car
sped
by,
machine
guns
blazing
ニューヨークではお祭りさわぎ
New
York
was
in
a
festive
mood
旧いラジオが奏で出すのはチャールストン
An
old
radio
played
the
Charleston
FBIもタップ・ダンス
Even
the
FBI
was
tap
dancing
時間旅行のツァーはいかが
いかがなもの?
How
about
a
time
travel
tour?
How
about
it?
ハリウッド・クィーンまがいの君が
You
like
a
Hollywood
queen
時間旅行のツァーはいかが
いかがなもの?
How
about
a
time
travel
tour?
How
about
it?
甘い吐息さ
ああ夢の中
ああ夢の中
Your
sweet
breath,
darling,
in
a
dream
最後の部屋は星降りそそぐ時の果て
The
last
room
is
the
far
end
of
time,
where
stars
fall
幾千万の船が旅立つ
Millions
of
ships
set
sail
住めなくなった青い地球は窓の外
The
blue
Earth
we
could
no
longer
inhabit
is
outside
the
window
やがて小さな点に消えたよ
Eventually,
it
disappeared
as
a
small
dot
時間旅行のツァーはいかが
いかがなもの?
How
about
a
time
travel
tour?
How
about
it?
突然夢がそこで途切れた
Suddenly,
the
dream
ended
there
時間旅行のツァーはいかが
いかがなもの?
How
about
a
time
travel
tour?
How
about
it?
ここは東京
君の手の中
君の手の中
This
is
Tokyo,
babe,
in
your
hands
時間旅行のツァーはいかが?...
How
about
a
time
travel
tour?...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 松本 隆, 原田 真二, 松本 隆, 原田 真二
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.