Paroles et traduction 原由子 - いつでも夢を(原坊と歌おう! Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつでも夢を(原坊と歌おう! Version)
Anytime, Dream (Sing with Gen-chan! Version)
星よりひそかに
雨よりやさしく
Serene
as
the
stars,
gentle
as
the
rain
あの娘はいつも歌ってる
That
girl
always
sings
声がきこえる
淋しい胸に
Her
voice
reaching
into
my
lonely
heart
涙に濡れたこの胸に
This
heart
of
mine,
soaked
in
tears
言っているいる
お持ちなさいな
She
says,
“Please
believe”
いつでも夢を
いつでも夢を
Anytime,
she
dreams,
anytime,
she
dreams
星よりひそかに
雨よりやさしく
Serene
as
the
stars,
gentle
as
the
rain
あの娘はいつも歌ってる
That
girl
always
sings
歩いて歩いて
悲しい夜更けも
As
I
walk
and
walk
through
the
mournful
night
あの娘の声は流れくる
That
girl's
voice
flows
to
me
すすり泣いてる
この顔上げて
Wiping
away
my
tears,
I
look
up
きいてる歌の懐しさ
And
listen
to
her
song's
sweet
nostalgia
言っているいる
お持ちなさいな
She
says,
“Please
believe”
いつでも夢を
いつでも夢を
Anytime,
you
dream,
anytime,
you
dream
歩いて歩いて
悲しい夜更けも
As
I
walk
and
walk
through
the
mournful
night
あの娘の声は流れくる
That
girl's
voice
flows
to
me
言っているいる
お持ちなさいな
She
says,
“Please
believe”
いつでも夢を
いつでも夢を
Anytime,
you
dream,
anytime,
you
dream
はかない涙を
うれしい涙に
Turning
your
fleeting
tears
into
tears
of
joy
あの娘はかえる
歌声で
That
girl
will
return,
her
voice
your
guide
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
東京タムレ
date de sortie
13-03-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.