友達つくり隊 - Be My Friend (TV Ver.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 友達つくり隊 - Be My Friend (TV Ver.)




Be My Friend (TV Ver.)
Be My Friend (TV Ver.)
Be My Friend
Be My Friend
Shiranai furi shita tte
Even if you pretend not to know
Be My Side
Be My Side
Zenbu kizuiteta yo
I've noticed everything
Mou ippo kimi no tonari ni ikou
I'll take one more step to be next to you
Sono te ni datte todokisou sa
I can almost reach your hand
Souzou ijou da ne jetto koosutaa na mainichi
It's beyond my imagination, every day is like a rollercoaster
Hisshi de mae o muite itsumo kakenukekita nda
I've always run forward, desperately looking ahead
Eiga no wan shiin mitai ni
Like the one-second scene in a movie
Zenbu isshun de demo kagayaiteru nda
Everything is just for a moment, but it shines
Zutto tsuzuki wa shinai ne bokura no jikan wa
Our time won't last forever
Ima shika nai kara kono shunkan kizamitsukeyou
Let's cherish this moment because it's only now
Be My Friend
Be My Friend
Miagete bakari datte
Even if I've only looked up at you
Be My Side
Be My Side
Akogareteru ima mo
Even now, I still look up to you
Mou ikkai nando demo te o nobasou
I'll reach out my hand again and again
Ano hoshi datte todokisou sa
I can almost reach the stars
Sunao ni naru yori daiji datta
It was more important than being honest
Nantonaku tanoshii tte sore de ii to omotteta nda
I just thought it was okay to have a vague sense of enjoyment
Dakedo kokoro wa ugoku yo honki no omoi ni
But my heart moves with your sincere feelings
Me o mite awasete
Look me in the eyes
Koko kara saa hajimeyou yo
Let's start from here
Be Your Friend
Be Your Friend
Toomawari shiteta tte
Even if we've taken a detour
Be Your Chance
Be Your Chance
Onaji toko mezashite
Because we're aiming for the same place
Itsu datte hashittekita kara kitto
We've always been running together
Ano yume datte kanaisou sa
I can surely reach my dream
Kizutsukeau hodo junsui na kimochi
A heart filled with purity that can hurt
Akireru kurai kowagatte daiji ni shite
I treat it with childish fear, but it's so precious
Bokura kitto kitto kawareru yo ima kimi to nara
I'm sure we can change with you, right now
Saa fumidasou
Let's take a step forward
Be My Friend
Be My Friend
Shiranai furi shita tte
Even if you pretend not to know
Be My Side
Be My Side
Zenbu kizuiteta yo
I've noticed everything
Mou ippo kimi no tonari ni ikou
I'll take one more step to be next to you
Te o toreru you ni
So that I can hold your hand
Be My Friend
Be My Friend
Miagete bakari datte
Even if I've only looked up at you
Be My Side
Be My Side
Akogareteru ima mo
Even now, I still look up to you
Mou ikkai nando demo te o
I'll reach out my hand again and again
Nobasou
Reach out
Ano hoshi datte todokisou sa
I can almost reach the stars





Writer(s): Tom-h@ck, 平坂 読, tom−h@ck, 平坂 読


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.