古天樂 - 万语千言 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 古天樂 - 万语千言




万语千言
Ten Thousand Words
古: 水花张开月亮 据说极漂亮
Man: Water splashes open the moon, they say it's very beautiful
可否单单凭你的想像与我分享
Can you share with me your imagination of it?
星光铺展地上 擦过万里长
Stars spread over the land, skimming thousands of miles
据说自午夜梦迥看见雪的故乡
They say after midnight's dream, you can see the hometown of snow
合: 轻轻 这是灯光 那是倒影 怎么辨认
Both: Gently, this is the light, that is the reflection, how to tell
你我 为何爱看 别人看过的风景
You and I, why do we love to see the scenery others have seen
合: 凭著万语千言 形容无岸的麦田
Both: I wish to use ten thousand words to describe the boundless wheat fields
仍然没法为你 描述烟花怎么扩展
Still can't tell you how the fireworks expanded
凭著万语千言 红黄蓝绿的蔓延
Look, with ten thousand words, the spread of red, yellow, blue, and green
仍然未似视线 留住一张会微笑的脸
Still not as good as the sight, to keep a smiling face
古: 双手抚摸面上 你说像哪样
Man: Touching your face with both hands, you said what is it like
可否单单凭你的想像与我分享
Can you share with me your imagination of it?
鲜花铺展地上 世界极漂亮
Flowers spread over the land, the world is very beautiful
你说叫世上万人看见有多理想
You said to let thousands of people in the world see, how ideal it would be
合: 轻轻 这是灯光 那是倒影 怎么辨认
Both: Gently, this is the light, that is the reflection, how to tell
你我 为何爱看 别人看过的风景
You and I, why do we love to see the scenery others have seen
合: 凭著万语千言(如何梦再现) 形容无岸的麦田(但愿看得见)
Both: I hope with ten thousand words (how can the dream reappear), to describe the boundless wheat fields (I wish I could see)
仍然没法为你 描述烟花怎么扩展
Still can't tell you how the fireworks expanded
凭著万语千言(如何梦再现) 红黄蓝绿的蔓延(但愿看得见)
Look, with ten thousand words (how can the dream reappear), the spread of red, yellow, blue, and green (I wish I could see)
仍然未似视线 留住一张会微笑的脸
Still not as good as the sight, to keep a smiling face
合: 凭著万语千言 形容无岸的麦田
Both: I wish to use ten thousand words to describe the boundless wheat fields
仍然没法为你 描述烟花怎么扩展
Still can't tell you how the fireworks expanded
凭著万语千言 红黄蓝绿的蔓延
Look, with ten thousand words, the spread of red, yellow, blue, and green
仍然未似视线 留住一张会微笑的脸
Still not as good as the sight, to keep a smiling face
古: 水花张开月亮 据说极漂亮
Man: Water splashes open the moon, they say it's very beautiful
可否单单凭你的想像与我分享
Can you share with me your imagination of it?
星光铺展地上 擦过万里长
Stars spread over the land, skimming thousands of miles
据说自午夜梦迥看见雪的故乡
They say after midnight's dream, you can see the hometown of snow
合: 轻轻 这是灯光 那是倒影 怎么辨认
Both: Gently, this is the light, that is the reflection, how to tell
你我 为何爱看 别人看过的风景
You and I, why do we love to see the scenery others have seen
合: 凭著万语千言 形容无岸的麦田
Both: I wish to use ten thousand words to describe the boundless wheat fields
仍然没法为你 描述烟花怎么扩展
Still can't tell you how the fireworks expanded
凭著万语千言 红黄蓝绿的蔓延
Look, with ten thousand words, the spread of red, yellow, blue, and green
仍然未似视线 留住一张会微笑的脸
Still not as good as the sight, to keep a smiling face
古: 双手抚摸面上 你说像哪样
Man: Touching your face with both hands, you said what is it like
可否单单凭你的想像与我分享
Can you share with me your imagination of it?
鲜花铺展地上 世界极漂亮
Flowers spread over the land, the world is very beautiful
你说叫世上万人看见有多理想
You said to let thousands of people in the world see, how ideal it would be
合: 轻轻 这是灯光 那是倒影 怎么辨认
Both: Gently, this is the light, that is the reflection, how to tell
你我 为何爱看 别人看过的风景
You and I, why do we love to see the scenery others have seen
合: 凭著万语千言(如何梦再现) 形容无岸的麦田(但愿看得见)
Both: I hope with ten thousand words (how can the dream reappear), to describe the boundless wheat fields (I wish I could see)
仍然没法为你 描述烟花怎么扩展
Still can't tell you how the fireworks expanded
凭著万语千言(如何梦再现) 红黄蓝绿的蔓延(但愿看得见)
Look, with ten thousand words (how can the dream reappear), the spread of red, yellow, blue, and green (I wish I could see)
仍然未似视线 留住一张会微笑的脸
Still not as good as the sight, to keep a smiling face






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.