古巨基 & Trey Lee - 必殺技 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 古巨基 & Trey Lee - 必殺技 (Live)




你近來又 再有空 我在防備 別發功
Недавно ты снова был свободен. Я начеку. Не усердствуй.
能勉強戒絕心痛 但喉嚨還在痛
Я едва могу унять свою сердечную боль, но мое горло все еще болит.
你在懷舊 我也懂 還稱讚我夠上進
Я знаю, что вы испытываете ностальгию, и я хвалю себя за то, что у меня достаточно мотивации.
但可惜那時你都不相信
Но жаль, что вы тогда в это не поверили
我道行都低估了你 我以為 撐得起
Я недооценил тебя по-своему. Я думал, что могу себе это позволить.
一句為甚麼不找找你
Почему бы тебе не поискать себя?
我練到 再倔強 再絕也 也永沒法比
Каким бы упрямым я ни был, я никогда не смогу сравниться с ним.
求你別要 如從前 純熟地碰我
Пожалуйста, не прикасайся ко мне так умело, как раньше
而我問我 為何還 能夠碰傷我
И я спросил, почему я все еще могу причинить себе боль
不要讓我 一敗塗地 輸得更多 oh
Не дай мне проиграть и проиграть еще больше, о
求你別説 錯過我 其實亦愛我
Пожалуйста, не говори, что скучаешь по мне, но на самом деле ты тоже меня любишь.
何以技癢 放過我 你已彷彿有神助
Почему ты отпустил меня? кажется, у тебя уже есть Божья помощь.
一關心我已經 等於 再殺死我
Забота обо мне равносильна тому, чтобы снова убить меня
你未提及 我也知 既是前度 沒法子
Ты не упоминал об этом, и я знаю, что не могу сделать это раньше.
如這聖伯納得意 分予你當玩意
Такие, как этот, Сенбернар с гордостью дарит вам как вещь
數十年後 我也知 如果見你我願意
Десятилетия спустя я также знаю, что если я увижу тебя, я буду
像一關過完 再單打一次
Это как если бы уровень закончился, а потом все началось снова.
我道行都低估了你 我以為 撐得起
Я недооценил тебя по-своему. Я думал, что могу себе это позволить.
一句為甚麼不找找你
Почему бы тебе не поискать себя?
我練到 再倔強 再絕也 也永沒法比
Каким бы упрямым я ни был, я никогда не смогу сравниться с ним.
求你別要 如從前 純熟地碰我
Пожалуйста, не прикасайся ко мне так умело, как раньше
而我問我 為何還 能夠碰傷我
И я спросил, почему я все еще могу причинить себе боль
不要讓我 一敗塗地 輸得更多 oh
Не дай мне проиграть и проиграть еще больше, о
求你別説 錯過我 其實亦愛我
Пожалуйста, не говори, что скучаешь по мне, но на самом деле ты тоже меня любишь.
何以技癢 放過我 你已彷彿有神助
Почему ты отпустил меня? кажется, у тебя уже есть Божья помощь.
一關心我已經 等於 再殺死我
Забота обо мне равносильна тому, чтобы снова убить меня
求你別説 仍能如 良朋地對我
Пожалуйста, не говори, что ты все еще можешь относиться ко мне как к хорошему другу
而我問我 為何還 能對得起我
И я спросил, почему я все еще могу быть достойным себя
不要讓我 一敗塗地 輸得更多 oh
Не дай мне проиграть и проиграть еще больше, о
求你別説 錯過我 其實亦愛我
Пожалуйста, не говори, что скучаешь по мне, но на самом деле ты тоже меня любишь.
何以技癢 放過我 你已彷彿有神助
Почему ты отпустил меня? кажется, у тебя уже есть Божья помощь.
一講起你已經 等於 再殺死我
Когда ты говоришь об этом, ты уже равносильен тому, чтобы снова убить меня.





Writer(s): Wai Man Leung, Kin Wah Lam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.