Leo Ku - Shi Wen Ji Liu Lang Ji - traduction des paroles en anglais

Shi Wen Ji Liu Lang Ji - 古巨基traduction en anglais




Shi Wen Ji Liu Lang Ji
Paper Wanderer
他把我亂拋於報章的臉上
He threw me onto the face of the newspaper
十蚊雞買到 人間千百相
Ten dollars can buy a thousand different faces of the world
他只看着每段財經的現象
He only watches the financial news
恆指可會上 銀包可會漲
Will the stock market rise? Will my wallet grow?
然後他將世界要聞放在地上
Then he threw the world news onto the ground
忽視我換到眼界的雪亮
Ignoring how much it opened my eyes
人類很愛帶我去投註站幻想
Humans love to bring me to the betting shop to dream
難道我只配 令錢再 澎漲
Am I only worthy of making money grow?
一位女士怕令錢袋給負累
A woman was afraid I would burden her bag
十蚊雞太重 拿給乞丐去
Ten dollars is too heavy, she gave it to the beggar
這乞丐換到食物仿彿玩具
That beggar turned me into food, like a toy
麪包那麼脆 逐粒擺肚裏
The bread was so crispy, she ate it all
其實畢竟我會救人免人受罪
Actually, I can save people from suffering
可令這拾荒者吃飽進睡
I can let this scavenger eat his fill and go to sleep
其實濕碎似我價值看落在誰
In fact, my value depends on who finds me
如實際需要 誰驚我 零碎
For practical needs, who would be afraid of me, even if I'm tattered?
仍然難明是到過年時
It's still hard to understand when it's New Year's
以我當禮品 會令到人人
When I'm used as a gift, it makes everyone think
嫌為何吝嗇得敢將我獻世
Why are you so stingy as to give me away?
極貪心 全部恨美金
So greedy, all they care about is the almighty dollar
今天我讓主人在機舖玩樂
Today I let my owner play in the arcade
恨他只有這 唯一的寄托
I hate that this is his only hobby
改天我為某段情占蔔下落
Tomorrow I'll tell fortunes about love
願她可發覺 情感的線索
I hope she can find a clue to her emotions
誰亦可倚靠我去忘記曾寂寞
Everyone can rely on me to forget their loneliness
可是我未必會買到快樂
But I may not buy happiness
誰又想擴闊我帶來狹窄目光
Who wants to broaden their horizons if I only give them a narrow view?
無限個的我 無非變 幻覺
Endless versions of me are nothing more than illusions
我價值 大細都因你
My worth, big or small, depends on you
太迷我 你只跟我至死
If you're obsessed with me, you'll follow me until death
我偉大 令世間景氣
I make the world prosperous
我罪惡 在催生了劫匪
I'm the sin that feeds the criminals
你安心 我可幫到你
Don't worry, I can help you
你貪心 我可主宰你
If you're greedy, I can control you
你好心 我可給捐去 救天地
If you're kind, I can be donated to save the world
(但願別為我憂 別獨獨為我喜)
(But please don't worry about me, don't be happy just for me)
其實我不過 是一塊 行李 (money money)
Actually, I'm just a piece of baggage (money money)
足夠 便足以 忘記 (money money)
Enough is enough to forget (money money)
Money 和生命怎比
How can money compare to life?





Writer(s): Song De Lei, Xi Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.