Leo Ku - Tian Cai Yu Bai Chi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leo Ku - Tian Cai Yu Bai Chi




Tian Cai Yu Bai Chi
Talented Girl, Hundred Times More Beautiful
才女收鮮花一般較多
Talented girls usually receive countless bouquets,
失蹤光陰一般較多 藉口都更多
Missing the passing of time more, excuses more.
傻更更當然肯聽你講
Of course, the besotted will trust you.
這些散餐根據你講
These casual conversations based on your opinions.
當然得我 熱情過拍拖
Of course I have to be more ardent than lovers.
寂寞地開心著魔 尚且肯欺騙著我
Happily living in solitude,
而高手的你尚有伴侶可以無限拖
Yet, a great player like you can still drag a companion without end.
榮譽都歸於我高於一切平淡拍拖
Honor belongs to me. Greater than any ordinary love.
這個白痴 為了陪你活一次
This idiot lives for you.
沒智商 得個癡 時常被騙極容易
No IQ, only infatuation, naive, easily fooled.
誰若有日你鍾意 心計令我詐不知
If one day you love me, strategy requires me to pretend ignorance.
然後最終 眼看然後你都未曾在意
Then, in the end, you never notice me.
這個白痴 受你蒙騙亦可以
This idiot can be cheated by you.
受你點 給你指 到最終的那時
Directed by you, advised by you. Until the end.
事已至此 誰會最易 逼你成熟
Who would it be to force you to mature?
開口講 我願意 (然後承認愛意)
Open my mouth, I do (Then confess).
Oh 其實詐蠢 全為你付出的機智
Oh, actually, being stupid is my strategy to dedicate myself to you.
傻更更一般聽你說起
The foolish one usually listens to you.
一堆一堆關於我的 是非彷似真
A pile of gossip about me, seems so real.
無端端講起因此你說
The reason is you said,
彼此空間不可太少
Personal space cannot be too little.
因此所以未來難貼身
Therefore, it will be difficult to depend on each other in the future.
樣貌是七分認真 但得到一個別吻
The appearance is seven-tenths true, but I didn't get a kiss.
還得到口訊在掛念我使我還著緊
I received a message saying you miss me, and I still care.
毌負高手的你出手傷我還是快感
It is not worth it for a great player like you to hurt me, it is enjoyable.
這個白痴 為了陪你活一次
This idiot lives for you.
沒智商 得個癡 時常被騙極容易
No IQ, only infatuation, naive, easily fooled.
誰若有日你鍾意 心計令我詐不知
If one day you love me, strategy requires me to pretend ignorance.
然後最終 眼看然後你都未曾在意
Then, in the end, you never notice me.
這個白痴 受你蒙騙亦可以
This idiot can be cheated by you.
受你點 給你指 到最終的那時
Directed by you, advised by you. Until the end.
事已至此 誰會最易 逼你成熟
Who would it be to force you to mature?
開口講 我願意 (然後承認愛意)
Open my mouth, I do (Then confess).
Oh 其實詐蠢 全為你付出的機智
Oh, actually, being stupid is my strategy to dedicate myself to you.
這個白痴 為了陪你活一次
This idiot lives for you.
沒智商 得個癡 時常被騙極容易
No IQ, only infatuation, naive, easily fooled.
誰若有日你鍾意 心計令我詐不知
If one day you love me, strategy requires me to pretend ignorance.
然後最終 眼看然後你都未曾在意
Then, in the end, you never notice me.
這個白痴 受你蒙騙亦可以
This idiot can be cheated by you.
受你點 給你指 到最終的那時
Directed by you, advised by you. Until the end.
事已至此 誰會最易 逼你成熟
Who would it be to force you to mature?
然後承認愛意
Then confess.
Oh 其實詐蠢 全為你付出的機智
Oh, actually, being stupid is my strategy to dedicate myself to you.





Writer(s): Chenug Gai Tim, Cheung Gai Tim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.