Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yan Jing Bu Neng Mei Yan Lei
Глаза Не Могут Быть Без Слез
微笑吧
容我把天真留下
Улыбайся,
позволь
мне
сохранить
наивность,
相機證明曾經欣賞過大家
Фотоаппарат
подтвердит,
что
я
ценил
всех
вас.
離去吧
忘記永久這童話
Уходи,
забудь
эту
сказку
навсегда,
想找快樂何不飛奔抱住他
Если
хочешь
найти
счастье,
беги
и
обними
его.
一起
開心
留下
Вместе,
счастливы,
остаемся,
不再
開心
由它
Больше
не
счастливы,
пусть
будет
так.
願你記住
結束感情沒有罪
Пусть
ты
запомнишь:
закончить
отношения
– не
грех,
變心不是你不對
Измениться
в
чувствах
– не
твоя
вина.
假使背著良心一起太傻女
Если
вместе
против
совести
– это
слишком
глупо,
милая.
願我記住
眼睛不能沒眼淚
Пусть
я
запомню:
глаза
не
могут
быть
без
слез,
只因沙石要洗去
Ведь
нужно
смыть
всю
эту
пыль.
真心愛人無非想她有人可
登對
Искренне
любящий
человек
просто
хочет,
чтобы
у
неё
был
достойный
спутник.
明智地
無意對傷感回避
Разумно,
невольно
избегая
печали,
犧牲我後才知心中有慈悲
Пожертвовав
собой,
я
понял,
что
в
моем
сердце
есть
сострадание.
麻痹地
忘記背影多明媚
Оцепенев,
я
забываю,
как
прекрасен
твой
силуэт,
相戀告別全因不想再自欺
Мы
расстаемся,
потому
что
не
хотим
больше
обманывать
себя.
想我
寬恕
傻話
Прости
меня,
прости
мои
глупости,
心會
更改
無它
Сердце
может
измениться,
ничего
не
поделаешь.
願你記住
結束感情沒有罪
Пусть
ты
запомнишь:
закончить
отношения
– не
грех,
變心不是你不對
Измениться
в
чувствах
– не
твоя
вина.
假使背著良心一起太傻女
Если
вместе
против
совести
– это
слишком
глупо,
милая.
願我記住
眼睛不能沒眼淚
Пусть
я
запомню:
глаза
не
могут
быть
без
слез,
只因沙石要洗去
Ведь
нужно
смыть
всю
эту
пыль.
真心愛人無非想她有人可
登對
Искренне
любящий
человек
просто
хочет,
чтобы
у
неё
был
достойный
спутник.
再找安眠藥有罪
Искать
снова
снотворное
– грех,
再不肯睡我不對
Не
хотеть
спать
– моя
вина.
這麼偉大療傷不必靠藥水
Такое
великое
исцеление
не
нуждается
в
лекарствах.
無需寬恕
有新感情沒有罪
Не
нужно
прощения,
новые
чувства
– не
грех,
如果他這麼理想
Если
он
такой
идеальный,
別要
內疚心虛
Не
вини
себя
и
не
испытывай
стыда.
強裝寬容就算累
Притворяться
великодушным,
даже
если
это
тяжело,
你不安是我不對
Твоя
тревога
– моя
вина.
不忍放下誰可找到最合適
伴侶
Не
в
силах
отпустить,
кто
сможет
найти
самого
подходящего
партнера?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lin Xi, Lin Jian Hua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.