Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你说那个秋季
Du
sagst,
dieser
Herbst
日落大道那夜
Die
Nacht
auf
dem
Sunset
Boulevard
美得
像暂避尘世
So
schön
wie
eine
Flucht
aus
der
Welt
你说你与他
Du
sagst,
du
und
er
只有一季如一世的话题
Nur
eine
Saison,
ein
Leben
lang
Thema
名字留在身体
Sein
Name
bleibt
in
dir
哼一次
亦像未结的婚礼
Jedes
Mal
wie
eine
unvollendete
Hochzeit
地狱没法到天国
Die
Hölle
kann
nicht
zum
Himmel
werden
多精彩都跟我
Wie
schön
auch
immer
全没瓜葛
Hat
nichts
mit
mir
zu
tun
只可跟你
谈天说地
Kann
nur
mit
dir
plaudern
怎摸索
那温馨
感觉
Wie
finde
ich
dieses
warme
Gefühl
如邮递错递
Wie
eine
falsche
Zustellung
未拥有的东西
Dinge,
die
nie
deine
waren
听仔细
就像毒咒却安慰
Genau
zuhören,
wie
ein
Fluch
und
doch
ein
Trost
我跌进你心底
Ich
falle
in
dein
Herz
想你的身世
Denk
an
deine
Geschichte
像爬着天梯
Wie
auf
einer
Himmelsleiter
旁观这美丽
Betrachte
diese
Schönheit
但是代价却很贵
Doch
der
Preis
ist
zu
hoch
地狱没法到天国
Die
Hölle
kann
nicht
zum
Himmel
werden
多精彩都跟我
Wie
schön
auch
immer
全没瓜葛
Hat
nichts
mit
mir
zu
tun
只可跟你
谈天说地
Kann
nur
mit
dir
plaudern
怎摸索
那温馨
感觉
Wie
finde
ich
dieses
warme
Gefühl
地狱没法到天国
Die
Hölle
kann
nicht
zum
Himmel
werden
这风光都跟我
Dieser
Anblick
hat
全没
瓜葛
Nichts
mit
mir
zu
tun
晴天霹雳的感觉
Dieses
blitzartige
Gefühl
gibt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clayton Cheung
Album
有你這一天
date de sortie
17-08-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.