Paroles et traduction Leo Ku - 謎底
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
為何我醒不來
這惡夢總是
Why
can't
I
wake
up
from
this
nightmare
that
endlessly
haunts
me,
無意關於過去
It's
an
unconscious
thought
about
the
past.
沒有燈卻感覺
你眼神因為
There's
no
light
but
I
feel
your
gaze
laden
with,
帶淚如孤星
Tears
like
a
lonely
star.
經歷旋轉如梯
就亦步亦趨
Going
through
this
cycle
like
ascending
a
spiral
staircase,
零距離的擁抱太窒息
The
suffocating
intimacy
of
an
embrace
at
such
close
proximity.
有了小天地
Now
that
we
have
our
own
small
world,
仰著頭去
渴望能
摘下你
從此隱身
I
look
up
and
wish
that
I
could
relieve
you
of
your
burdens
and
disappear
forever.
抱著別人對我
很陌生
Holding
someone
else,
unfamiliar
to
me.
目視景深
都是傷痕
My
vision
is
blurry,
all
I
see
are
scars.
某個長嘆的尾音變成哭泣
A
sigh
turns
into
a
sob.
仍
非常相愛
卻又靠不近
We
still
love
each
other
so
deeply,
but
we
can't
seem
to
get
close.
哪來的陰影
Where
did
these
shadows
come
from?
誰能撐到天明
探一探究竟
Who
can
stay
awake
until
dawn
to
unveil
the
truth?
怎樣的過去
解開那謎底
What
happened
in
our
past
to
create
this
mystery?
為何人總為愛
開了心門又
Why
do
people
always
open
their
hearts
to
love
but
then,
被感情所圍困
Get
trapped
by
their
own
emotions?
收集所有情緒
在心底生根
All
these
emotions
take
root
in
my
heart,
造了座森林
They
grow
into
a
forest.
有時互相找尋
Sometimes
we
search
for
each
other,
或各自生存
And
sometimes
we
live
our
own
lives.
怕太熱烈燃燒成灰燼
I'm
afraid
if
our
love
burns
too
brightly,
it
will
turn
to
ashes,
託給了風聲
So
I
entrust
it
to
the
wind.
低頭細數
你每步
留下的
細碎足印
I
remember
every
step
you
take,
every
delicate
footprint
you
leave
behind.
抱著別人對我
很陌生
Holding
someone
else,
unfamiliar
to
me.
目視景深
都是傷痕
My
vision
is
blurry,
all
I
see
are
scars.
某個長嘆的尾音變成哭泣
A
sigh
turns
into
a
sob.
仍
非常相愛
卻又靠不近
We
still
love
each
other
so
deeply,
but
we
can't
seem
to
get
close.
哪來的陰影
Where
did
these
shadows
come
from?
誰能撐到天明
探一探究竟
Who
can
stay
awake
until
dawn
to
unveil
the
truth?
怎樣的過去
What
happened
in
our
past?
仍
非常相愛
卻又靠不近
We
still
love
each
other
so
deeply,
but
we
can't
seem
to
get
close.
哪來的陰影
Where
did
these
shadows
come
from?
誰能撐到天明
探一探究竟
Who
can
stay
awake
until
dawn
to
unveil
the
truth?
怎樣的過去
相愛的謎底
What
happened
in
our
past
that
created
this
mystery
about
our
love?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ying Ru Liao, Hao Wen Fang
Album
我們
date de sortie
30-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.