古璇 - 依然 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe 古璇 - 依然




依然
По-прежнему
常凝注 蓝蓝天 婉惜美丽只一瞬的乍现
Часто смотрю на голубое небо, сожалея о мимолетности красоты.
每度彩虹 每了爱情 为何是必需跑远
Каждая радуга, каждая любовь почему им суждено исчезать?
曾是伴我却不可以恒久 让心爱陪伴每天
Ты был рядом, но не навсегда, оставив сердце любить каждый день.
常凝注 人群中 婉惜你亦只一瞬的乍现
Часто всматриваюсь в лица в толпе, сожалея, что ты лишь мелькнул на мгновение.
这段爱情 这份感情 唯在梦中可相见
Эта любовь, эти чувства лишь во сне мы можем быть вместе.
曾是伴我却不可以恒久 让郁结的心好过点
Ты был рядом, но не навсегда, и мое сердце томится в печали.
夜深 从来没人说 如倦了 请倚我身边
Глубокой ночью никто не скажет: "Если устала, прильни ко мне".
不眠 只因我喜欢纪念 当你轻亲我在耳边
Не сплю, потому что хочу помнить, как ты шепчешь мне на ушко.
依然深心里 仍为你常挂念
По-прежнему в глубине души храню о тебе память.
不知道会否再同我至痴心中挂牵
Не знаю, будешь ли ты также тосковать по мне.
依然深心里 常为仍你挂念 不知道会否重见
По-прежнему в глубине души храню о тебе память. Не знаю, увидимся ли мы снова.
我但知心里 仍为你痴痴永不变
Но знаю точно: мое сердце будет любить тебя вечно.
夜深 从来没人说 如倦了 请倚我身边
Глубокой ночью никто не скажет: "Если устала, прильни ко мне".
不眠 只因我喜欢纪念 当你轻亲我在耳边
Не сплю, потому что хочу помнить, как ты шепчешь мне на ушко.
依然深心里 仍为你常挂念
По-прежнему в глубине души храню о тебе память.
不知道会否再同我至痴心中挂牵
Не знаю, будешь ли ты также тосковать по мне.
依然深心里 常为仍你挂念 不知道会否重见
По-прежнему в глубине души храню о тебе память. Не знаю, увидимся ли мы снова.
我但知心里 仍为你痴痴永不变
Но знаю точно: мое сердце будет любить тебя вечно.
不知道会否重见
Не знаю, увидимся ли мы снова.
我但知心里 仍为你痴痴永不变
Но знаю точно: мое сердце будет любить тебя вечно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.