Paroles et traduction Kazuya Yoshii - BELIEVE [2013 Remastered]
BELIEVE [2013 Remastered]
BELIEVE [2013 Remastered]
君を失ってしまったオレはどうやら
It
seems
I've
lost
you
ガラクタみたいな車
鈍いクラションが
Driving
in
a
junky
car,
a
slow
crash
BEEP
BEEP
BEEP
BEEP
やるせない
It's
hopeless
BEEP
BEEP
切ない
It's
heartbreaking
BEEP
BEEP
窓ガラスの外は
BEEP
BEEP
The
scene
outside
the
window
春の嵐
暖かい日射しが
A
spring
storm,
warm
sunlight
I
BELIEVE
IN
ME
I
BELIEVE
IN
ME
風の中
花吹雪
舞うように
In
the
wind,
flower
petals
dance
like
snow
思い出が満開
Memories
bloom
fully
I
BELIEVE
IN
ME
振り向いても
I
BELIEVE
IN
ME
Even
if
I
look
back
後ろには通り過ぎた景色があるだけさ
There's
nothing
behind
me
but
the
scenery
I've
already
passed
「出会いと別れの中で人は強くなる」って
They
say,
"People
grow
stronger
through
encounters
and
farewells"
言うのは簡単なことだが難しいことさ
It's
easy
to
say,
but
hard
to
do
BEEP
BEEP
目の前が
BEEP
BEEP
My
vision
BEEP
BEEP
曇って見えづらい
BEEP
BEEP
Begins
to
blur
BEEP
BEEP
ワイパーじゃ
BEEP
BEEP
The
wipers
can't
窓に張り付く
Clear
the
flower
petals
clinging
I
BELIEVE
IN
ME
I
BELIEVE
IN
ME
あなたの心に届くように
So
that
it
reaches
your
heart
叫び続けてたい
I
want
to
keep
screaming
I
BELIEVE
IN
ME
I
BELIEVE
IN
ME
永遠に魂に刻まれるように
So
that
it
etches
into
your
soul
forever
叫び続けてたい
I
want
to
keep
screaming
離れてもそばにいても
Whether
we're
far
apart
or
close
by
変わらない想いがある
There
are
feelings
that
never
change
人は皆
星になる
そのわけは
Everyone
becomes
a
star,
you
see
その時わかる
And
you'll
understand
why
I
BELIEVE
IN
ME
I
BELIEVE
IN
ME
風の中
花吹雪
舞うように
In
the
wind,
flower
petals
dance
like
snow
思い出が満開
Memories
bloom
fully
I
BELIEVE
IN
ME
振り向いても
I
BELIEVE
IN
ME
Even
if
I
look
back
後ろには通り過ぎた景色があるだけさ
There's
nothing
behind
me
but
the
scenery
I've
already
passed
I
BELIEVE
IN
ME
I
BELIEVE
IN
ME
どうにもならない
Instead
of
thinking
とは思わずに
There's
nothing
I
can
do
今を駆け抜けたい
I
want
to
run
through
the
here
and
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanako Nishino (pka Kana Nishino), Takuya Harada (pka Fast Lane)
Album
Eighteen
date de sortie
23-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.