Kazuya Yoshii - Haha Isuzu [2013 Remastered] - traduction des paroles en allemand




Haha Isuzu [2013 Remastered]
Mutter Isuzu [2013 Remastered]
モネの絵みたいな港町 いつもの母の朝
Eine Hafenstadt wie ein Monet-Gemälde, wie immer der Morgen der Mutter
長男の部屋は物置きに 次女とは会話が無い
Das Zimmer des ältesten Sohns dient als Abstellraum, zur zweiten Tochter kein Gespräch
光る煮物の芋 誰かから電話
Glänzende geschmorte Kartoffeln, ein Anruf von irgendwem
大事なさんまが焦げるわ あら箸が無い
Der wertvolle Saibling verbrennt, ach, wir haben keine Stäbchen
母いすゞは 母いすゞは
Mutter Isuzu, Mutter Isuzu
果物にたかるハエ追っ払って 誰ともなく呟く
Sie vertreibt die Fliegen vom Obst, murmelt vor sich hin:
「一度でも愛した人のこと けなすもんじゃないよ」
"Über jemanden, den man je geliebt hat, sollte man nicht abfällig sprechen"
一雨来るかも 雷鳴るかも
Ein Schauer zieht wohl auf, Donner kann grollen
かれこれもう十何年と音沙汰がない
Schon seit zehn, zwölf Jahren kein Lebenszeichen mehr
父ジャンとは 父ジャンとは
Vater Jean, Vater Jean
エンヤー船が出た エンヤー水揚げだ
Heisa, das Schiff sticht in See, Heisa, Fisch wird angelandet
変な空模様だ 変な鳥の群れだ
Komischer Himmelsanblick, komischer Vogelschwarm
変な海の色だ 変な風向きだ
Komische Meeresfärbung, komische Windrichtung
今夜は荒れそうだ 長男元気かな
Heut Nacht wird's wohl stürmisch, ist mein Ältester wohlauf?
「パトリオットミサイル」を「アプリコットミサイル」と言い間違えた
"Patriot-Rakete" als "Aprikosen-Rakete" verwechselt
「ナスカの地上絵」を「ナチスの地上絵」と言い間違えた
"Nazca-Bodenbilder" als "Nazi-Bodenbilder" verwechselt
「おひつのご飯」を「棺のご飯」と言い間違えた
"Reis aus dem Topf" als "Reis aus dem Sarg" verwechselt
母いすゞは 母いすゞは 母いすゞは
Mutter Isuzu, Mutter Isuzu, Mutter Isuzu
強かった
War stark





Writer(s): 吉井 和哉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.