Kazuya Yoshii - 海へいこう - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kazuya Yoshii - 海へいこう




海へいこう
Go to the Sea
無理矢理戦地へ行かされた兵士は 血だらけの敵陣を見つめて
The soldier who had been sent to the battlefield by force looked at the bloody enemy ranks
「早く死んでくれ 早く楽になってくれ」と思ったんだそうだ
and thought, "Die quickly, set me free quickly."
戦争の話はもう聞きたくない 戦争の話はもう聞きたくない
I don't want to hear war stories anymore, I don't want to hear war stories anymore.
人間を使った将棋さ むしろ将棋は戦争がモチーフ
Humans used in chess, or rather chess with war as its theme,
「死んでこい」と言われたと 老人が手榴弾にやられた跡を見せる
an old man says, "They told me to die." and shows a scar where a grenade hit him,
だから戦争の話はもう聞きたくない だから8月は悲しくてしかたがない
so I don't want to hear war stories anymore, so August is unbearable;
海へいこう 全ての争いを 洗い流した
Let's go to the sea and wash away all strife.
エメラルド色の海 目指して国道をいこう
Let's head down the road toward the emerald-green sea.
どんな時代が待っているんだろう? どんな時代になっていくんだろう?
I wonder what era awaits us, I wonder what era it will become?
自転車の後ろに愛する人を乗せて 夕陽を浴びてカラスの歌を歌って
With a loved one on the back of the bike, singing a crow's song as the setting sun bathes us.
戦争の話はもう聞きたくない だから戦争の話はもう聞きたくない
I don't want to hear war stories anymore, so I don't want to hear war stories anymore.
海へいこう 全ての赤い血を 洗い流した
Let's go to the sea and wash away all the red blood.
エメラルド色の海 おばあちゃんに会いにいこう
Let's visit granny by the emerald-green sea.
海へいこう 海へいこう 海へいこう 海へいこう
Let's go to the sea, let's go to the sea, let's go to the sea, let's go to the sea.
エメラルド色の海 目指して国道をいこう
Let's head down the road toward the emerald-green sea






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.