Paroles et traduction 吉井和哉 - Winner (Album Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winner (Album Version)
Winner (Album Version)
C′mon
負けないでどうか
君の夜明けが来る
C'mon,
don't
you
lose,
please,
until
your
dawn
comes
辛いこともあるだろうけど
長い時間の一瞬
There'll
be
times
that
are
tough,
but
it's
just
a
moment
in
a
long
time
厚い厚い壁をどうか
高い高い山をどうか
Thick
thick
walls,
please,
tall,
tall
mountains,
please
乗り越えられますように
May
you
overcome
them
悩んだって
転んだって
迷ったって
霞んだって
Even
if
you
worry,
even
if
you
fall,
even
if
you
get
lost,
even
if
you
get
hazy
苦しかった想いは必要な
The
thoughts
that
have
been
hard
are
necessary
生きることのRevolution
The
Revolution
of
living
走れこのままじゃ何も変わらない
Run,
if
you
stay
like
this,
nothing
will
change
愛
噛み締め
今日も怯えずに
Love,
savor
it,
even
today,
without
fear
君の勝利は自分で勝ち取れ
Your
victory,
you
have
to
win
it
yourself
誰にだって未来は希望と不安が基準
For
everyone,
the
future
is
a
balance
of
hope
and
worry
泥がついた手を洗う優しい匂いの石鹸
The
soap
with
a
gentle
scent
that
washes
the
mud-covered
hands
強い強い風をどうか
深い深い闇をどうか
Strong
strong
winds,
please,
deep
deep
darkness,
please
いつか笑い飛ばせますように
Someday
we'll
be
able
to
laugh
at
them
取られたって
奪ったって
戻したって
怪我したって
Even
if
taken,
even
if
taken
back,
even
if
returned,
even
if
injured
治してやりなおせばいいさ
Fix
it
and
redo
it,
and
it'll
be
fine
ダメもとでも
ほらシュート
Even
if
it's
a
long
shot,
come
on,
shoot
始めから僕ら何もなかった
From
the
beginning,
we
had
nothing
続いてる道で
On
the
path
that
continues
泣いたりした今日を忘れずに
Don't
forget
today
when
you
cried
本当の敵は自分の中にいる
The
real
enemy
is
within
us
笑顔がキレイな君の裏側こそが美しい
The
back
of
you,
who
has
a
beautiful
smile,
is
beautiful
走れ止まらずにこらえるんだWinner
Run,
don't
stop,
endure,
Winner
愛
噛み締め
今日も怯えずに
Love,
savor
it,
even
today,
without
fear
日々の勝利は自分で勝ち取れ
Your
daily
victories,
you
have
to
win
them
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吉井 和哉
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.