吉井和哉 - 人それぞれのマイウェイ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 吉井和哉 - 人それぞれのマイウェイ




人それぞれのマイウェイ
Everybody's My Way
天気がいいから気分を変えにドライブに行くんだ
The weather is nice, so I'm going for a drive to change my mood
フロントガラスに映った街路樹が流れていった
The street trees reflected in the windshield flowed by
どんどん追い抜いてくれよ急いでなんかいないから
Go ahead and overtake me, I'm in no rush
オレはこの景色の色をゆっくり感じていたいんだ
I want to slowly feel the colors of this scenery
どうでもいいことが
Things that don't matter
大事なことなんだ
Are the important things
BEFORE AFTERの間で
In between BEFORE and AFTER
立ち止まってみるマイウェイ
My Way for pausing
3年前から平凡な人生がいいと思った
Three years ago I thought an ordinary life would be nice
人間の道は色んなルールやモラルがあるから
Because the path of a human being has many rules and morals
感電防止で巻かれたビニールをむいてしまった
I peeled off the vinyl that was wrapped for protection against electric shock
少年の頃に帰って炭酸水が飲みたいんだ
I want to go back to my boyhood and drink carbonated water
憶えていたいことを
Things that I want to remember
忘れてしまいそうな
That I'm likely to forget
BEFORE AFTERの間で
In between BEFORE and AFTER
立ち止まってみるマイウェイ
My Way for pausing
風がLONELY VIBRATION
The wind is LONELY VIBRATION
あきらめたくない
I don't want to give up
くじけそうになっても
Even if I feel discouraged
逃げ出したくない
I don't want to run away
ガソリンスタンドに寄った可愛い女の店員が
I stopped at a gas station and a cute female clerk said
オーライオーライと言った 本当にオレはオーライか?
Okay, okay Am I really okay?
ハイオク満タンカードで とにかく満タンカードで
Full tank of premium, with my card Full tank with my card
給油口に入れる時のゴリっていう音キライだ
I hate the gorilla sound when I put it in the gas tank
どうでもいいことが
Things that don't matter
大事なことなんだ
Are the important things
BEFORE AFTERの間で
In between BEFORE and AFTER
立ち止まってみるマイウェイ
My Way for pausing
人それぞれのマイウェイ
Everybody's My Way





Writer(s): Kazuya Yoshii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.