Paroles et traduction 吉井和哉 - 発光
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
これで終わりじゃない
歌い続けてたい
It
doesn't
end
here,
I
want
to
keep
singing
君の心に花咲くなら歌い続けてたい
If
flowers
bloom
in
your
heart,
I
want
to
keep
singing
「最低な男」と言われても
悪い気はしないさ
Even
if
I'm
called
"the
worst
man,"
I
don't
mind
結んで開いたこの世界
オレは掲げたいぜ
This
world
that
has
tied
itself
and
unraveled,
I
want
to
hold
it
high
今見える星空
百年の恋も
The
starry
sky
I
see
now,
a
love
for
a
hundred
years
霞むような強い光で
In
a
strong
light
that
obscures
君は一人じゃない
まして孤独じゃない
You
are
not
alone,
let
alone
lonely
身体のどこか火照るならば歌い続けてたい
If
there's
a
burning
sensation
somewhere
in
your
body,
I
want
to
keep
singing
「卑猥な男」と刺されたら
何かを手伝うぜ
If
I'm
stabbed
as
an
"indecent
man,"
I'll
help
with
something
キレイなキレイな隙間から何かがこぼれそうなら
If
something
seems
to
spill
out
of
a
beautiful,
beautiful
gap
「昨日まで嫌い」と何度も言われた
You
said,
"I
hated
you
until
yesterday,"
over
and
over
オレは今日も素直でありたい
I
want
to
be
honest
today,
too
後戻りはしない
歌い続けてたい
I
won't
go
back,
I
want
to
keep
singing
身体が透けるほどの強い光放ちたい
I
want
to
emit
a
strong
light
that
makes
my
body
transparent
心の中にある宇宙のような
Like
a
universe
in
my
heart
終わりのないゼロの連続
A
never-ending
series
of
zeros
これで終わりじゃない
歌い続けてたい
It
doesn't
end
here,
I
want
to
keep
singing
春に開いた花のように強い色でいたい
Like
a
flower
that
blooms
in
spring,
I
want
to
be
a
strong
color
深い色でいたい
I
want
to
be
a
deep
color
歌い続けてたい
I
want
to
keep
singing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吉井 和哉, 吉井 和哉
Album
WINNER
date de sortie
23-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.