Paroles et traduction 吉岡亜衣加 - ひまわり ~わたしは生きていく~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ひまわり ~わたしは生きていく~
Sunflower ~I Will Live~
ひまわり
わたしは生きていく
- 吉岡亜衣加
Sunflower
~I
Will
Live~
- Aika
Yoshioka
生きることは
歌うこと
Living
is
singing
幸せを
願うように
Wishing
for
happiness
如祷告幸福般
Like
praying
for
happiness
生きることは
夢をみること
Living
is
dreaming
人生若梦
Life
is
like
a
dream
悲しみさえ希望に変わる
Even
sadness
turns
into
hope
悲伤也会幻化成希望
Sadness
also
turns
into
hope
なみだ雨は
やがで虹をかけるの
Teardrop
rain
will
eventually
create
a
rainbow
泪雨过后
会有彩虹高挂
After
tears
rain,
a
rainbow
will
appear
そして
すべてを抱きしめてく
And
embrace
everything
拥抱所有的一切
Embrace
everything
まだ見ぬわたしだけの道
探して
Searching
for
my
own
path
that
I
have
yet
to
see
去寻找我还不见踪影的道路
To
find
my
own
path
that
I
have
not
seen
yet
歩き出そう
Let's
start
walking
勇敢地迈步向前
Let's
walk
bravely
forward
只要你还在微笑
As
long
as
you
are
still
smiling
我便会继续高歌
I
will
continue
to
sing
揺れるひまわりのように
Like
a
swaying
sunflower
如摇曳的向日葵般
Like
a
swaying
sunflower
大地に根をはって
どんな時でも
Rooted
in
the
earth,
no
matter
what
扎根大地
无论何时
Rooted
in
the
earth,
no
matter
what
高く
空見上げ
生きよう
Looking
up
at
the
sky,
let's
live
仰望天空
活出精彩
Looking
up
at
the
sky,
let's
live
生きることは
あたたかい
Living
is
warm
優しさに
包まれるから
Because
I
am
wrapped
in
kindness
无限的温柔包裹着我
Because
I
am
wrapped
in
endless
kindness
生きることは
旅をすこと
Living
is
traveling
人生似旅
Life
is
like
a
journey
出会いこと別れ
くり返す
Repeating
encounters
and
farewells
邂逅别离
反复上演
Repeating
encounters
and
farewells
迷うこともあるけと
There
may
be
times
when
I
get
lost
也许日后会经历迷惘
There
may
be
times
when
I
get
lost
明日が今日より輝くため
For
tomorrow
to
shine
brighter
than
today
为比今日更辉煌的明日
For
tomorrow
to
shine
brighter
than
today
あの日の憧れを胸に宿して
Holding
the
longing
of
that
day
in
my
heart
当初的憧憬寄居于心间
Holding
the
longing
of
that
day
in
my
heart
歩き出そう
Let's
start
walking
勇敢地迈步向前
Let's
walk
bravely
forward
つよく
つよく
咲かせよう
Let's
make
it
bloom,
strong
and
strong
愿能绽放坚强之花
Let's
make
it
bloom,
strong
and
strong
揺れるひまわりのように
Like
a
swaying
sunflower
如摇曳的向日葵般
Like
a
swaying
sunflower
勇気の花となり
今日もわたしは
Becoming
a
flower
of
courage,
today
I
also
幻化作勇气之花
今天我也会
Becoming
a
flower
of
courage,
today
I
also
あなたのために
生きよう
Will
live
for
you
消えない傷み
抱えても
Even
if
I
carry
wounds
that
do
not
disappear
即便怀揣着消不去的伤痛
Even
if
I
carry
wounds
that
do
not
disappear
人は未来を信じ
ゆくのでしょう
People
will
continue
to
believe
in
the
future,
won't
they?
人们依然会选择相信未来吧
People
will
continue
to
believe
in
the
future,
won't
they?
わたしはねがう
この空に
I
wish
to
this
sky
我会对着这片天空祈祷
I
wish
to
this
sky
只要你还在微笑
As
long
as
you
are
still
smiling
我便会继续高歌
I
will
continue
to
sing
揺れるひまわりのように
Like
a
swaying
sunflower
如摇曳的向日葵般
Like
a
swaying
sunflower
大地に根をはって
どんな時でも
Rooted
in
the
earth,
no
matter
what
扎根大地
无论何时
Rooted
in
the
earth,
no
matter
what
高く
空見上げ
Looking
up
at
the
sky
仰望天空
活出精彩
Looking
up
at
the
sky,
let's
live
つよく
つよく
咲かせよう
Let's
make
it
bloom,
strong
and
strong
愿能绽放坚强之花
Let's
make
it
bloom,
strong
and
strong
揺れるひまわりのように
Like
a
swaying
sunflower
如摇曳的向日葵般
Like
a
swaying
sunflower
勇気の花となり
今日もわたしは
Becoming
a
flower
of
courage,
today
I
also
幻化作勇气之花
今天我也会
Becoming
a
flower
of
courage,
today
I
also
あなたのために
生きよう
Will
live
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.