Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
七色挿話
Siebenfarbige Episode
想い色
刹那色
ぬくもりを心で感じた
Farbe
der
Gefühle,
Farbe
des
Augenblicks,
deine
Wärme
habe
ich
im
Herzen
gespürt.
今
ともに仰ぐ
七色の希望(ゆめ)
Jetzt
blicken
wir
gemeinsam
zum
siebenfarbigen
Traum
auf.
時空を越えて
ふたり
想い出の先へ...
Raum
und
Zeit
überwindend,
wir
beide,
weiter
als
die
Erinnerungen...
生きる事は
明日に焦がれる事
Leben
heißt,
sich
nach
morgen
zu
sehnen.
たぶんあなたの瞳が気づかせてくれた
Vielleicht
haben
deine
Augen
mich
erkennen
lassen.
戸惑いの回廊抜けて
光に包まれる奇跡は
Das
Wunder,
aus
dem
Gang
des
Zögerns
tretend,
von
Licht
umfangen
zu
sein,
逸らさないそのまなざしを
信じてきた日々の証
ist
der
Beweis
der
Tage,
an
denen
ich
deinem
unweichenden
Blick
vertraute.
想い色
願い色
なだれ込む愛しさに揺れて
Farbe
der
Gefühle,
Farbe
der
Wünsche,
bewegt
von
der
hereinströmenden
Zuneigung,
今
あふれ出した
七色の刻(とき)
Jetzt
strömt
die
siebenfarbige
Zeit
über.
時計の針は
そっと
廻り続けてく
Die
Zeiger
der
Uhr
drehen
sich
sanft
weiter.
選んだのは
他の誰でもなくて
Die
Wahl
traf
niemand
anderes
自分自身と
胸張って誇れるように
als
ich
selbst,
damit
ich
erhobenen
Hauptes
stolz
sein
kann.
日溜まりの記憶はいつか
過去と未来を行き交うでしょう
Sonnige
Erinnerungen
werden
einst
zwischen
Vergangenheit
und
Zukunft
wandern.
歴史には残らなくても
さざめいた生命(いのち)の挿話
Auch
wenn
sie
nicht
in
der
Geschichte
verbleibt
– eine
leise
Episode
des
Lebens.
想い色
絆色
導かれ
心を繋いだ
Farbe
der
Gefühle,
Farbe
der
Bande,
geführt,
verbanden
sich
unsere
Herzen.
たとえ何処にいて
何をしてても
Egal
wo
du
bist,
egal
was
du
tust,
あなたの空に
抱(いだ)かれてる
ich
werde
von
deinem
Himmel
umarmt.
想い出は
想い達の
強く優しい結晶
Erinnerungen
sind
der
Gefühle
starke,
sanfte
Kristalle.
まっすぐに前を向いて
歩いてゆくチカラをくれる
Sie
geben
mir
die
Kraft,
geradeaus
zu
blicken
und
weiterzugehen.
笑顔色
涙色
幾千の不思議に溶けあう
Farbe
des
Lächelns,
Farbe
der
Tränen,
verschmelzen
in
tausenden
von
Wundern.
運命の意味は
もう探さない
Den
Sinn
des
Schicksals
suche
ich
nicht
mehr.
自分の中に
きっと
見つけ出せたから
Denn
ich
habe
ihn
sicher
in
mir
selbst
gefunden.
想い色
あなた色
ぬくもりに全てをあずけて
Farbe
der
Gefühle,
deine
Farbe,
deiner
Wärme
überlasse
ich
alles.
ほら
続いてゆく
七色の道
Sieh,
der
siebenfarbige
Weg
führt
weiter.
時空を越えて
ふたり
想いを刻みたい
Raum
und
Zeit
überwindend,
wir
beide,
möchte
ich
unsere
Gefühle
einschreiben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 磯谷 佳江, 小野 貴光, 磯谷 佳江, 小野 貴光
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.