Paroles et traduction 吉岡亜衣加 - 夢さやか
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
燃ゆる炎の雨
Burning
rain
of
flames
大地焦がし
矢を降り注ぐ
Scorching
the
earth,
raining
down
arrows
細る月も紅蓮(あか)く
The
waning
moon,
crimson
red
染めた覚悟
弓を引き絞る
Dyed
with
determination,
drawing
the
bow
閉じた目で見つめるあなたが
With
closed
eyes,
I
can
see
you
誠の風、興すためなら
A
righteous
wind
that
rises
for
you
たとえ空が割れようと
海が枯れようと
Even
if
the
heavens
split
and
the
seas
run
dry
この身にかえて
無事を祈る
I
would
give
my
life
to
pray
for
your
safety
幾千もの
想いの露
Thousands
of
dewdrops
of
thoughts
あなたに溢れ流れゆく
Overflowing
and
flowing
towards
you
あの日の背中
見送った涙
The
tears
I
shed
as
I
watched
your
back
that
day
誇らしき道をただ讃え
Proudly,
I
only
praised
your
path
夢はおぼろ
刻(とき)はかげろう
Dreams
are
hazy,
time
is
an
illusion
それでも尽きない願いよ
Yet,
my
wish
will
never
end
この空見上げ
結んだ心で
With
our
hearts
connected,
I
look
up
at
this
sky
あなたが戻る日を待つ
Waiting
for
the
day
you
return
背負うその痛みを
The
pain
you
bear
拭い去れぬ距離がはがゆく
The
distance
between
us
is
tormenting
明ける空、消え惑う
The
dawning
sky
fades
away
星のように
佇(たたず)み見守る
I
stand
and
watch
over
you
like
a
star
砕け散る水面に揺らめく
Shimmering
on
the
rippling
water's
surface
この世の業も愛ですくい
I
scoop
up
the
world's
evil
with
love
波枕よ
まどろみであなたを包んで
On
a
pillow
of
waves,
I
wrap
you
in
my
slumber
涙もいとおしさへ還る
Even
tears
turn
into
love
幾千もの鼓動の数
Thousands
of
heartbeats
生まれる誓い
ただひとつ
One
vow
that
was
born
永久(とわ)より永(なが)い孤独を抱いても
Even
if
I
embrace
an
eternity
of
solitude
あなただけ
照らし続けたい
I
want
to
continue
to
shine
only
for
you
風さやかに
夢ひとえに
In
a
gentle
wind,
a
dream
of
you
逢えないほどそばに触れる
I
touch
you
as
if
I
can't
meet
you
あなたの記憶
そのひとかけらが
A
fragment
of
your
memory
生きてく私のすべて
Is
my
everything
as
I
live
命注ぐ雫たち
Drops
of
my
life's
blood
尖(とが)る岩さえも削り取っていつか
Will
one
day
sharpen
even
the
sharpest
of
stones
愛の器、添いながら
A
vessel
of
love,
alongside
you
この腕へと流れ着いて
Flow
into
my
arms
幾千もの
想いの河
Thousands
of
rivers
of
thoughts
あなたを包む海になれ
Become
the
sea
that
embraces
you
道は遠くとも
ここへ繋がって
Even
if
the
path
is
long,
connect
it
to
me
魂は千里も越えてく
My
soul
will
cross
even
a
thousand
miles
夢は命
愛は鏡
Dreams
are
life,
love
is
a
mirror
逢えないほどそばに触れる
I
touch
you
as
if
I
can't
meet
you
あなたの記憶
そのひとかけらが
A
fragment
of
your
memory
いつでも
私のすべて
Is
always
my
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 上園 彩結音, 小野 貴光, 上園 彩結音, 小野 貴光
Album
てのひらあわせ
date de sortie
25-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.