吉岡亜衣加 - 散らない花 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 吉岡亜衣加 - 散らない花




散らない花
An Unwithering Flower
たとえば時が戻り 今をやり直せても
If time could go back, I could start over
あなたの待つ この運命選ぶ
I would choose this fate, to wait for you
どんなに哀しくても どんな雨に打たれても
No matter how sad, no matter how much rain
別離より 出逢えた 奇跡がいとしい
Meeting you was a miracle more precious than separation
「さよなら」 なんて言葉は
The word "goodbye"
この世にないと 教えてくれますね
Doesn't exist in this world, it taught me
眩しい 眩しい 想い出は胸の奥
Dazzling, dazzling memories deep in my chest
はぐれて 初めて 散らない花になれ
When we parted, for the first time, I could become an unwithering flower
馨しい 馨しい 遙かな温もり
Fragrant, fragrant, distant warmth
触れなくても 私を眩しく...
Even if you don't touch me, you make me dazzling...
ひとつだけ叶うのなら 未来と引き替えても
If only one wish could come true, even at the cost of the future
あなた護る 楯になりたい
I would be your shield, protecting you
どんなに強い風も 怖がらずすむように
So that you could face any strong wind without fear
そっとずっと寄り添おう 命の限り
I'll always be by your side, for the rest of my life
笑顔が零した涙
The tears you shed as you smiled
気づかぬふりのまま いってくださいね
As I pretended not to notice, please go
儚い 儚い 夢泡沫の契り
Fleeting, fleeting, a dreamlike vow
交わした真実 明日の歌になれ
The truth we exchanged, a song for tomorrow
逞しい 逞しい 勇気の旋律
Strong, strong, a melody of courage
聴こえなくても 魂響いて...
Even if I can't hear it, my soul resonates...
眩しい 眩しい 想い出は胸の奥
Dazzling, dazzling memories deep in my chest
はぐれて 初めて 散らない花になれ
When we parted, for the first time, I could become an unwithering flower
馨しい 馨しい 遙かな温もり
Fragrant, fragrant, distant warmth
触れなくても 私を眩しく...
Even if you don't touch me, you make me dazzling...
触れなくても 私を眩しく...
Even if you don't touch me, you make me dazzling...





Writer(s): 大森 祥子, 上野 義雄, 大森 祥子, 上野 義雄


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.