Paroles et traduction 吉岡亜衣加 - 暁闇
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あゝ
引き返せない
Ah,
the
path
of
no
return,
昏き此の道が遠く果てなくとも
Though
this
dim
road
may
stretch
endlessly
far,
夜明け前
ゆくりなく雨
大地を打つ
Before
the
break
of
dawn,
the
rain
falls
relentless,
時代(とき)を劇(はげ)しく叩く如く
Like
the
violent
blows
of
time's
cruel
hand.
嵐雨
貴方は打たれしまゝ進む
In
the
storm,
you
march
on,
unyielding,
命の奥の
其の燈火を
Guiding
your
way
by
the
flame
deep
within,
尽きぬ闇に翳しながら
Shielding
it
from
the
endless
darkness.
あゝ
どれほど泪
降らせたら
Ah,
how
many
tears
must
fall
遥か天穹に
旭日(ひかり)は昇りますか
Before
the
sun
rises
in
the
distant
sky?
もう
引き返さない
Oh
no,
there's
no
turning
back.
私も貴方を追って走ってゆく
I
too,
shall
follow
your
path,
放たれた矢が飛ぶ如く
Like
an
arrow
released
from
its
bow,
日の出目指し真っ直ぐに
Soaring
straight
towards
the
rising
sun.
もう
止まりはしない
There
is
no
stopping
now,
貴方の捜す明日に出逢えるまで
Until
we
meet
in
that
brighter
tomorrow.
もしも傷つき倒れても
Even
if
we
fall,
wounded
and
broken,
起ち上がり急ぐ
あの暁へと
We
shall
rise
and
press
on,
towards
that
dawning
light.
手文庫に
ひとこと誓ひ綴り蔵う
In
my
humble
notebook,
I
scrawl
an
oath,
弱き己に打ち克つため
To
conquer
my
weakness
and
forge
ahead,
貴方から
教えてもらいし其の言葉
The
words
you
taught
me,
I
hold
close,
私もしかと刻みこみます
Engraving
them
deeply
upon
my
soul.
「志」と記したから
For
I
have
pledged
it
to
"Aspiration."
あゝ
吾が憧れが
たまゆらに
Ah,
though
my
dreams
may
fade
like
fleeting
wisps,
消える夢だとて
力になれるのなら
If
they
can
give
you
strength,
then
I
shall
be
content.
もう
引き返せない
Oh
no,
there's
no
turning
back.
私も刀を差し走ってゆく
I
too,
shall
don
my
sword
and
charge,
悲しみ迷い
断ち斬りて
Slicing
through
sorrow
and
doubt,
未来見つめひたぶるに
My
gaze
fixed
firmly
on
the
future.
そう
忘れはしない
I
shall
never
forget,
過酷な運命(さだめ)にもし裂かれたって
Even
if
fate
should
tear
us
apart,
此処で貴方に渡されし
The
new
hope
you
bestowed
upon
me
新たなる希望
時を越えてゆく
Shall
transcend
time
itself.
もう
引き返さない
Oh
no,
there's
no
turning
back.
私も貴方を追って走ってゆく
I
too,
shall
follow
your
path,
放たれた矢が飛ぶ如く
Like
an
arrow
released
from
its
bow,
日の出目指し真っ直ぐに
Soaring
straight
towards
the
rising
sun.
もう
止まりはしない
There
is
no
stopping
now,
貴方の探す明日に出逢えるまで
Until
we
meet
in
that
brighter
tomorrow.
もしも傷つき倒れても
Even
if
we
fall,
wounded
and
broken,
起ち上がり急ぐ
あの暁へと
We
shall
rise
and
press
on,
towards
that
dawning
light.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 森 由里子, 上野 義雄, 森 由里子, 上野 義雄
Album
ひだまりの中で
date de sortie
21-08-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.