吉岡亜衣加 - 消えない虹 (Instrumental) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 吉岡亜衣加 - 消えない虹 (Instrumental)




消えない虹 (Instrumental)
Rainbow That Never Fades (Instrumental)
熱い願い 時の岸辺へと
Our heartfelt wish, to the shores of time
ふたり 笹舟に浮かべ ここまで流れ来た
We let go of our boat made of leaves, and we have drifted this far
蜻蛉(かげろう)舞う空 儚(はかな)く
Dragonflies dance in the sky, so fleeting
忘れない灯火映す
I won't forget the guiding light it cast
その涙 背負う数で 慈しむ愛の詩(うた)を捧げた
The number of tears I shed, is the number of times I cherished that love poem
つなぐ手と手に 生まれた希望で
With our hands joined together, a beacon of hope is born
消えない虹を織り上げて
We weave a rainbow that will never fade
二度とない"今"を あなたと重ねたいの
I want to spend this precious "now" with you, a time that will never come again
どうか終わらぬ夢を...
Please, let our dream never end...
過去の影に 怯(おび)え目覚めても
Even if I wake up trembling, haunted by the shadows of the past
夜も陽だまりで包んでくれる腕がある
Even at night, your arms wrap around me like a warm sun
浅葱(あさぎ)の道へと ひと雨降るごと
As we walk along the pale green path, after each rain
涙さえ実りとなる季節を色彩(いろ)づけた
Even our tears ripen in this fruitful season
惹かれあった奇蹟が この絆 咲かせた
The miracle that drew us together has made this bond blossom
ずっと隣で... この世で一番近くに
I want to be by your side forever, the closest person in this world
いられるだけでいい
Just being able to do that is enough for me
残された明日へ 優しさの架け橋を
Let's build a bridge of kindness for the days to come
つなぎ あなたと生きる
And cross it hand in hand, living our lives together
痛みじゃなく 安らぐ胸が 奏で出す
Not pain, but a peaceful heart that plays a melody
そう 溜息の音色があると知ったあの日
Yes, I realized that day that even a sigh can create a beautiful sound
ささやかでもかけがえないふたり 守って
Protect the two of us, even though we are so small and insignificant
つなぐ手と手に 生まれた希望で
With our hands joined together, a beacon of hope is born
消えない虹を織り上げて
We weave a rainbow that will never fade
出逢い手繰(たぐ)れば 光を求めて
If we unravel the thread of our encounter, we were searching for light
確かな糸で結ばれた
We were bound together by an unbreakable thread
二度とない"今"を 寄り添い重ねてゆく
I want to embrace this precious "now" and spend it with you
どうか終わらぬ夢を... いつまでも...
Please, let our dream never end... forever...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.