吉岡亜衣加 - 祈り結び - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 吉岡亜衣加 - 祈り結び




祈り結び
Knots of Prayer
時に迷い 時にあらがっては
Sometimes lost, sometimes struggling
ただひとつの志を 信じたまま
But I believed in one goal
無常の世を駆けた 生命(いのち)の輝き
The brilliance of life that ran through the impermanent world
過ぎし日の 夢の輪郭を今も
The outline of a dream from days gone by
魂が憶えてる
My soul still remembers
消えぬ情熱(ひかり)を抱いて
Embracing the unquenchable passion (light)
ひとつ ふたつ 祈り結ぶ
One, two, knots of prayer
遠き約束の音色が
The sound of a distant promise
たとえ うたかたの温もりでも
Even if it's just the warmth of an illusion
どうか ひとときの安らぎを
Please, a moment of peace
時の河の 流れはとめどなく
The currents of time flow ceaselessly
栄華に咲く業(ごう)の花も 憂いの葉も
Flowers of karma that bloom in splendor, leaves of sorrow
罪の刃(やいば)さえも 等しく飲み込む
Even the blade of sin swallows them all equally
悠久の大地 染める黄昏に
In the twilight that stains the eternal earth
何故涙あふれ出す?
Why do tears well up?
熱き信念(おもい)の果てで
At the end of my fervent belief (thoughts)
ひとつ ふたつ 空に還る
One, two, returning to the sky
遠き兵(つわもの)の面影
The image of a distant warrior
たとえ たまゆらの賑わいでも
Even if it's just the bustle of a moment
今は ひさかたを仰ぎたい
For now, I want to look up at the eternal sky
ひとつ ふたつ 祈り結び
One, two, knots of prayer
そっと優しく軋む空
The sky creaks softly and gently
いつか とこしえをたたう愛が
Someday, an eternal and resounding love
どうか あなたに届くように...
Please, may it reach you...





Writer(s): 小野貴光


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.