吉岡亜衣加 - 蒼き隼が如く - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 吉岡亜衣加 - 蒼き隼が如く




蒼き隼が如く
Dawn Song of the Falcon
明けよ 常夜(とこよ)の空よ
Dawn upon the endless night
溢るるやうに
As light begins to pour
行(ゆ)けども遠き 闇の空を渡る鳥が如く
We journey through the distant darkness, like birds in flight
貴方は翔(か)ける 見晴るかす朝焼けを ただひたすらに目指して
You soar, your gaze fixed on the distant sunrise, an unwavering sight
此の翼 連ねて 私も進み往(ゆ)けるなら
If I could join you, my wings entwined, I'd follow you anywhere
見届けたひ たとひ傷ついても
I long to witness, even if I bear wounds
夜明けの刻(とき)
The break of dawn
明けよ 常夜の時代
Dawn upon these endless times
人が 隼(はやぶさ)の如(ごと)
Where humans may soar like falcons
思うままに そう自由に
With hearts unburdened, free as the wind
生きられる国へと変わるやう
As we soar towards a nation transformed
明日(あす)へ向かひて急げ
Let us hasten towards tomorrow
止まることなく今こそ
Without pause, for now is the time
貴方と 朝(あした)を
With you, I'll greet the dawn
信じて飛びたひ
Soaring with faith
東雲の彼方へと
Beyond the eastern horizon
古き羽織を 脱ぎ捨てて行くなら 舞い上がれる
If we shed our ancient cloaks and take flight, we shall ascend
両手を広げ 吹き渡る初風を いま羽衣に出来るゆえ
With arms outstretched, we embrace the nascent breeze, our feathers now unfurled
変わりゆく全てを 私は怖れたくはなひ
I do not fear the inevitable change
刀さへも やがて置いてゆける
For in time, even the sword can be laid aside
此の身ひとつ
This vessel of flesh and bone
響く 遥かな調べ
The distant melody resonates
あれは暁の聲(こえ)
It is the voice of the approaching dawn
いま聴こゆる そう囀(さえず)る
I hear it now, the sweet song of freedom
いと若き隼 呼ぶのなら
If the young falcon calls
前を見つめて急げ
Gaze forward and hasten
羽根が千切れるとしても
Though your wings may break
貴方についてゆく 海原を越えて
I will follow you across the vast expanse
有明の彼方へと
To the horizon's edge
明けよ 常夜の時代
Dawn upon these endless times
人が 隼の如(ごと)
Where humans may soar like falcons
思うままに そう自由に
With hearts unburdened, free as the wind
生きられる国へと変わるやう
As we soar towards a nation transformed
明日(あす)へ向かひて急げ
Let us hasten towards tomorrow
止まることなく今こそ
Without pause, for now is the time
貴方と 朝(あした)を
With you, I'll greet the dawn
信じて飛びたひ
Soaring with faith
東雲の彼方へと
Beyond the eastern horizon
響く 遥かな調べ
The distant melody resonates
あれは 暁の聲(こえ)
It is the voice of the approaching dawn
いま聴こゆる そう囀(さえず)る
I hear it now, the sweet song of freedom
いと若き隼 呼ぶのなら
If the young falcon calls
前を見つめて急げ
Gaze forward and hasten
羽根が千切れるとしても
Though your wings may break
貴方についてゆく 海原を越えて
I will follow you across the vast expanse
有明の彼方へと
To the horizon's edge





Writer(s): 森 由里子, 上野 義雄, 森 由里子, 上野 義雄


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.