吉岡亜衣加 - 薄氷祈り - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 吉岡亜衣加 - 薄氷祈り




薄氷祈り
Prayer on Thin Ice
はらはらと散る花を
The flowers fell down, scattering
独り見つめていた
I watched them, alone
行く宛てもないまま
With nowhere to go
影だけが伸びてゆく
Only my shadow is stretching
眩しくて混ざれない世界に
In the dazzling world where I could not blend
焦がれながら背いた日も今は遠く
The days I yearned and turned away are now far behind
耳を塞いでも
Even covering my ears
聞こえる君の言の葉
I can hear your words
この薄氷の空を優しく
In this sky of thin ice, gently
照らす手のひらで掬われた
My cupped hand shines and catches
雪の跡は消える
The footprints in the snow will disappear
最後まで儚く
Transitory until the end
ひたすらに美しく
Endlessly beautiful
白すぎて穢 (けが)せない世界も
The world blanched and unblemished
明日はもっと愛おしいと思えるよう
Tomorrow may feel even more cherished
絶え間なく光る
Perpetual starlight
哀しみ凍る涙よ
Tears of sorrow have frozen
いつか笑顔に溶ける想いを秘めて
Someday they will melt into smiles, holding secrets
繋がる心の温もりを
The warmth of our connected hearts,
忘れないなら
Never forgotten
瞼閉じる度感じる
Every time I close my eyes, I feel
記憶の向こう
In memories not yet experienced
瞼閉じる度
Every time I close my eyes
感じる記憶の向こう
I feel the memories of the future
この暗闇に
In this darkness
浮かぶ景色は
The floating scene
鮮やかに染まる
Paints vibrantly
未来へ続く世界で
The world that leads to the future
ただ幸せを願う
I pray only for happiness
薄氷祈り
A prayer on thin ice





Writer(s): myu, myu, 日山尚, 日山尚


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.