Paroles et traduction 吉岡亜衣加 - 蛍草 ~つゆくさ~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
浮かぶ雲に面影を
My
profile
is
reflected
in
the
floating
clouds,
映してみては
And
I
remember
those
days
想い出す日々
As
if
I
could
reach
out
and
touch
them.
手を伸ばせば届くような
The
sky
seems
so
close,
空は近くて
I
look
up
and
am
drawn
in,
見上げる私、すいこまれ
Melting
into
the
azure
depths.
蒼に染まって雲間に溶けた
Embraced
by
the
caressing
breeze,
頬撫でる風抱かれて
And
the
changing
seasons.
夜が訪れる時には
Tiny
lights
illuminate
the
darkness
小さな光照らし出す
The
more
I
think
of
you,
あなたのことを想うほど
The
kinder
I
become.
優しくなれるのよ
Like
the
humble
firefly,
ひっそり咲いた蛍草のよう
Fragile
dreams
and
overflowing
emotions
儚い夢と気持ち溢れ出す
So
gently
flowing.
そう柔らかに
Memories
linger
nearby,
いついつまでも
As
I
long
to
express
揺れていたい
The
words
that
seem
so
elusive.
伝えたい言葉はなぜ
They
tumble
forth
like
a
gentle
melody,
口にするのが難しいでしょう
A
soothing
balm
for
my
weary
soul.
想い
こぼれそうな
As
dawn
approaches,
安らぎの音色
I'm
enveloped
in
a
soft
smile
朝が訪れる時には
The
more
I
think
of
you,
小さな微笑みで包む
The
kinder
I
become.
あなたのことを想うほど
In
the
pale
light
before
the
break
of
day,
優しくなれるのよ
It
is
said
that
the
moon
夜明け前の薄空に月
Gently
blossoms
その時そっと静かに咲くという
Like
the
firefly
flower.
蛍草の花
Carried
on
the
fragrant
petals,
この花びらの
My
feelings
reach
out
to
you,
夜が訪れる時には
Tiny
lights
illuminate
the
darkness
小さな光照らし出す
The
more
I
think
of
you,
あなたのことを想うほど
The
kinder
I
become.
優しくなれるのよ
Like
the
humble
firefly,
ひっそり咲いた蛍草のよう
Fragile
dreams
and
overflowing
emotions
儚い夢と気持ち溢れ出す
So
gently
flowing.
そう柔らかに
Memories
linger
nearby,
いついつまでも
As
I
long
to
express
揺れていたい
The
words
that
seem
so
elusive.
いついつまでも
They
tumble
forth
like
a
gentle
melody,
揺れていたい
A
soothing
balm
for
my
weary
soul.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yu
Album
てのひらあわせ
date de sortie
25-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.