吉岡亜衣加 - 誕生日のうた - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 吉岡亜衣加 - 誕生日のうた




誕生日のうた
Birthday Song
あなたが生まれた日
The day you were born
愛に包まれていたでしょう
Was wrapped in love
そう あの花が咲くように
Like how that flower blooms
幸せ 溢れた
Overflowing with happiness
めぐりあえた奇跡
The miracle that we met
きっと意味があるはず
Surely has a meaning
触れたら優しい
When I touch it, it's gentle
ほら 結んだ絆
See, the bond we have tied
ろうそくの灯り 吹き消すの
I'll blow out the candle light
そっと願いを込めたなら
If I make a wish softly
ひとつずつの思い出たち
Each and every memory
よみがえるよ この胸に
Will revive in my heart
あなたのことが大好きだよ
I love you so much
変わらないでいてね
Please don't change
いつまでも輝く
Continue to shine
その笑顔でいてほしい
I want you to have that smile forever
忘れられない 特別な日
An unforgettable, special day
この気持ち 伝えよう
I'll tell you how I feel
心から 誕生日おめでとう
From the bottom of my heart, happy birthday
出会えてよかった
I'm glad I met you
あなたが生まれた日
The day you were born
世界にたったひとりだけ
You were the only one in the world
それは宝物
That's a treasure.
かけがえのない いのち
An irreplaceable life
過去も未来も変えられるの
You can change the past and the future
誰かの真似しなくていい
You don't have to imitate anyone
空に浮かぶ あの星たち
Those stars floating in the sky
ずっとずっと 見守るよ
Will watch over you forever and ever
みんなあなたが大好きだよ
We all love you
生まれてきてくれて
For being born
本当に ありがとう
Thank you so much
喜びを分かち合おう
Let's share the joy
今日という日を 胸にきざむ
Let's engrave this day in our hearts
声合わせ 歌おう
Let's sing together
心から 誕生日おめでとう
From the bottom of my heart, happy birthday
出会えてよかった
I'm glad I met you
あなたのことが大好きだよ
I love you so much
変わらないでいてね
Please don't change
いつまでも輝く
Continue to shine
その笑顔でいてほしい
I want you to have that smile forever
忘れられない 特別な日
An unforgettable, special day
この気持ち 伝えよう
I'll tell you how I feel
心から 誕生日おめでとう
From the bottom of my heart, happy birthday
出会えてよかった
I'm glad I met you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.