Paroles et traduction 吉岡亜衣加 - 輪廻の旅人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
輪廻の旅人
Wheel of Reincarnation Traveler
出逢った瞬間
音をたてて
ふと開いた記憶
The
moment
we
met,
a
sound
was
made
as
if
something
had
suddenly
opened
up
in
my
memory.
百年の昔
約束していたみたい
As
if
we
had
made
a
promise
a
hundred
years
ago,
幻想(まぼろし)でしょうか?
Is
it
an
illusion?
炙り出しの絵が
現れるように
Pictures
of
the
past
appear
like
a
drawing
that
has
been
brought
out
by
heat.
心に浮かぶ
懐かしさと切なさ
懐かしさと切なさ
emerge
in
my
heart.
人が輪廻(たび)して
そして夢見て
If
people
reincarnate,
and
then
dream,
もし生まれて来るなら
If
I
were
to
be
born
again,
あなたと出逢い
きっと目醒めた
この物語
I
would
meet
you
and
surely
awaken
to
this
story.
あなたを待ってた
輪廻の旅人
I
have
been
waiting
for
you,
traveler
of
reincarnation.
羊水(みず)の中で
別の空で
In
the
amniotic
fluid,
in
a
different
sky,
これが運命なら
遙か古(いにしえ)から
If
this
is
destiny,
then
from
a
distant
past,
何度も何度も呼んでた
ひとすじの絆
I
have
been
calling
out
to
you
again
and
again,
a
single
thread
of
fate.
明日も会えると
Even
though
I
know
I
will
see
you
again
tomorrow,
知っていてもなぜ?
泣きそうになる
Why
do
I
feel
like
crying?
あなたの背中
見送るたび苦しい
Every
time
I
see
you
off,
my
heart
aches.
幾度別れて
涙流して
How
many
times
have
we
parted,
shedding
tears?
ねえ遠い未来の日
Oh,
in
the
distant
future,
この世去っても
いつかあなたを
また見つけるわ
Even
if
I
leave
this
world,
I
will
find
you
again
someday.
誰もが流離(さすら)う
輪廻の旅人
We
are
all
travelers
of
reincarnation,
wandering
through
life.
時代越えて
痛み越えて
Through
the
ages,
through
the
pain,
縁(えにし)捜したくて
夢を始めたくて
Searching
for
connections,
longing
to
begin
a
dream,
何度も何度も生まれる
希望だけ抱いて
We
are
born
again
and
again,
carrying
only
hope.
陽射しの中
手をつなぐ
Holding
hands
in
the
sunlight,
なにげない
この日々
These
ordinary
days,
それこそがきっと奇跡
That
is
what
is
truly
miraculous.
ふと気づいた
I
suddenly
realized,
今も
めくるめく時空(とき)の中
Even
now,
we
are
in
the
midst
of
a
dizzying
time
and
space.
あなたを待ってた
輪廻の旅人
I
have
been
waiting
for
you,
traveler
of
reincarnation.
羊水(みず)の中で
別の空で
In
the
amniotic
fluid,
in
a
different
sky,
これが運命なら
遙か古(いにしえ)から
If
this
is
destiny,
then
from
a
distant
past,
何度も何度も呼び合う
無限(とこしえ)の絆
We
have
been
calling
out
to
each
other
again
and
again,
an
eternal
bond.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yu
Album
紅ノ絲
date de sortie
21-08-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.